Vokkaliga - Etymology

Etymology

Vokkaliga is a Kannada word of considerable antiquity finding mention in some of the earliest available literary works of the language, such as the Kavirajamarga, Pampa Bharata, Mangaraja's Nighantu et al. and has been used as an appellation for the cultivator community since time immemorial. Generally the term has come to mean an agriculturist though various etymological derivations are available. A few likely derivations are as follows:

  • The word Okka or Okkalu in Kannada (Dravidian in origin) means a family or a clan and an Okkaliga being a person belonging to such a family. This is an allusion to the totemistic exogamous clans which together form an endogamous sub group, of which there are many amongst the Vokkaligas. These clans are called Bali,Bedagu,Kutumba,Gotra or simply Okkalu all of which mean 'family'. They are named after their progenitor, primary occupation or in most cases after various birds, animals or objects. All the clans have their very own patron god and goddess (called Mane Devaru or Kula Devata) and it is practice to refer to oneself as belonging to that particular god's Okkalu.
  • Okkalutana in Kannada means agriculture and the epithet Okkaliga has been used to refer to a person belonging to the cultivator community.
  • Alternate etymologies include Okku which means threshing, said to refer to their agricultural activities from which is derived Okkaliga. It is also supposed to be a contraction of the name Okkahaalu Makkalu which claims the origin of the castemen from the breastmilk of Parvati. This however is merely attributing a divine origin, a common practise in most of the Indian castes.

Read more about this topic:  Vokkaliga

Famous quotes containing the word etymology:

    Semantically, taste is rich and confusing, its etymology as odd and interesting as that of “style.” But while style—deriving from the stylus or pointed rod which Roman scribes used to make marks on wax tablets—suggests activity, taste is more passive.... Etymologically, the word we use derives from the Old French, meaning touch or feel, a sense that is preserved in the current Italian word for a keyboard, tastiera.
    Stephen Bayley, British historian, art critic. “Taste: The Story of an Idea,” Taste: The Secret Meaning of Things, Random House (1991)

    The universal principle of etymology in all languages: words are carried over from bodies and from the properties of bodies to express the things of the mind and spirit. The order of ideas must follow the order of things.
    Giambattista Vico (1688–1744)