Vladimir Ghika - Writings Published in French

Writings Published in French

Méditation de l'Heure Sainte, first edition, 1912

Pensées pour la suite des jours, first edition, 1923

Les intermèdes de Talloires, 1924

La Messe byzantine dite de Saint Jean-Chrystome. Nouvelle traduction française adaptée à l'usage courant des fidèles du rite latin avec commentaire et introduction par le prince Vladimir I. Ghika, 1924

La visite des pauvres: manuel de la dame de Charité : conférences, first edition, 1923

Roseau d'Or ( Chroniques - Volume VIII), a collection of thoughts (such Pensées pour la suite des jours ), 1928

La Sainte Vierge et le Saint Sacrement, 1929

Vigia (book IV), a collection of thoughts (such Pensées pour la suite des jours ), 1930

"La Femme adultère. Un prologue, un acte, un épilogue." 2e édition. 1931

"La souffrance," first edition, 1932

"La Liturgie du prochain," first edition, 1932

La Présence de Dieu, first edition, 1932

Derniers témoignages Mgr Vladimir Ghika. Presentes par Yvonne Estienne, 1970, posthumous publication that collects various other unpublished thoughts monsignor

Read more about this topic:  Vladimir Ghika

Famous quotes containing the words writings, published and/or french:

    In this part of the world it is considered a ground for complaint if a man’s writings admit of more than one interpretation.
    Henry David Thoreau (1817–1862)

    To me a book is a message from the gods to mankind; or, if not, should never be published at all.... A message from the gods should be delivered at once. It is damnably blasphemous to talk about the autumn season and so on. How dare the author or publisher demand a price for doing his duty, the highest and most honourable to which a man can be called?
    Aleister Crowley (1875–1947)

    One thing that makes art different from life is that in art things have a shape ... it allows us to fix our emotions on events at the moment they occur, it permits a union of heart and mind and tongue and tear.
    —Marilyn French (b. 1929)