Translation-quality Standards - CAN CGSB 131.10-2008

CAN CGSB 131.10-2008

On May 12, 2009, the Language Industry Association of Canada, AILIA launched the latest standards certification program in the world. The certification is based on CAN/CGSB-131.10-2008, Translation Services, a national standard developed by the Canadian General Standards Board and approved by the Standards Council of Canada. It involved the participation of representatives from AILIA, professional associations, government, academia, purchasers of service, and other stakeholders.

The Canadian Standard for Translation Services CAN CGSB 131.10 - 2008 establishes and defines the requirements for the provision of translation services by translation service providers.

This National Standard of Canada is a modified adoption of the European Committee for Standardization (CEN) standard EN 15038 Translation Services. This document was prepared with the intent to harmonize where possible with the provisions of EN 15038 Translation Services. Variances in wording and content with EN 15038 reflect the Canadian perspective.

Conformity assessment and certification based on this standard are already in place. With the recent development of national and regional standards for translation services, many translation service providers, nationally and internationally, are now in the process of either considering or seeking certification of the services they provide in meeting the demands of the marketplace.

The standard specifies the requirements for the provision of translation services by the translation service provider (TSP).


There are three key points common to all standards:

  • Select your human resources with care.
  • Come to an agreement on your project specifications before translation begins.
  • Follow the specifications at every step of the project.


The CGSB 131.10 discuss the following:

  • Scope
  • Definitions
  • Human Resources
  • Technical Resources
  • Quality Management System
  • Client-TSP Relationship
  • TSP Project Management Procedures
  • Translation Process
  • Notes
  • Appendixes:
    • A. Project Recording
    • B. Pre-Translation Processing
    • C. Additional Services


The standard does not apply to interpreting or terminology services.

TSPs interested in getting certified can review the AILIA Certification Preparation Guide

The AILIA Translation Committee takes care of the promotion of the Canadian Translation Standard and its certification.

Read more about this topic:  Translation-quality Standards