Toshiki Okada - Style

Style

Okada's work is distinguished by its use of fragmented and abbreviated idiosyncratic language in the vernacular of Japanese in their twenties, which is deliberately inarticulate, drawn out and circular. Accompanying the broken phrases is the physical body language of the performers, made up of disjointed gestures and movements. The performers refer to themselves in the dialogue and their characters are often labelled only "Actor One", and with the same "character" played by more than one performer.

A typical example is from the opening of Enjoy (2006), translated by Aya Ogawa:

ACTOR 1: We'll begin with Act One... This guy named Kato was riding the subway the other day, he was riding the Keio line and, he had an encounter then, when he sat next to... There were these two women who were talking, but... Kato had no intention of eavesdropping at all, of course but, while he was listening, to be honest, he... in the end, from the middle of the conversation, it did turn completely into eavesdropping but... you know how for text messaging they have those screen stickers that you put on your phone to keep your screen hidden from the person standing next to you, well there aren't such things for voices, so in a way, it's a little like too bad, you know, which may be like totally an excuse but.... but with that conversation, it was a little like no matter how you look at it, their voices were, clearly above and beyond what is a standard volume, I mean come on, was the way it seemed and that was because... on top of that the content of the conversation itself also like, would have piqued anyone's interest in this...

Read more about this topic:  Toshiki Okada

Famous quotes containing the word style:

    American universities are organized on the principle of the nuclear rather than the extended family. Graduate students are grimly trained to be technicians rather than connoisseurs. The old German style of universal scholarship has gone.
    Camille Paglia (b. 1947)

    Compare the history of the novel to that of rock ‘n’ roll. Both started out a minority taste, became a mass taste, and then splintered into several subgenres. Both have been the typical cultural expressions of classes and epochs. Both started out aggressively fighting for their share of attention, novels attacking the drama, the tract, and the poem, rock attacking jazz and pop and rolling over classical music.
    W. T. Lhamon, U.S. educator, critic. “Material Differences,” Deliberate Speed: The Origins of a Cultural Style in the American 1950s, Smithsonian (1990)

    The habit some writers indulge in of perpetual quotation is one it behoves lovers of good literature to protest against, for it is an insidious habit which in the end must cloud the stream of thought, or at least check spontaneity. If it be true that le style c’est l’homme, what is likely to happen if l’homme is for ever eking out his own personality with that of some other individual?
    Dame Ethel Smyth (1858–1944)