Torres Strait Creole - Sample Texts

Sample Texts

A) Brokan i kriol langgus we òl i spikem lo dhem ailan blo Thoris Stret, lo nòthsaid gowe prom Kep Yòk, ausaid lo SauthWessaid blo Papua. I gad samwe waze 25,000 pipol i sabe tòkem waze namba-wan langgus, namba-tu langgus 'ne namba-thri langgus blo dhempla. Òl i yuzem lo plande ples waze langgus blo treiding an pò bai òl samthing. I gad siks kain Brokan: blo Papua, blo Westen-Sentrel, blo Tiai, blo Maleman, blo Esten, blo Kep Yòk. Òl dhem wòd blo em soem dhiskain pò yumpla, waze em i pizin blo Pasipik, dhasòl i gad wanwan thing, òlsem we yumpla spik pò taim we i go kam, yumpla yuzi dhis tòk : X go meke samthing, dhisan i gad rilesen lo Kriol blo Atlantic, blo Zameka.

Thri langgus we i òlsem Brokan i Pijin blo Solomon Ailan, Tok Pisin blo Niu Gini, ane Bislama blo Banuatu.

B) The Lord's Prayer:

  • Padha blo mipla, yu we yu stap dhe antap lo eben,
  • Nem blo yu mipla mas mekem oliwan,
  • Bambai basalaya blo yu i mas kam,
  • Òl i mas meke laik blo yu iya lo apaguwa, òlsem òl i mekem we eben.
  • Gibi dhamba blo tide pò mipla,
  • Pigibi òlgedha nugud pasen blo mipla, òlsem mipla pigibi nugud pasen blo dhempla we òl i meke nugud pasen pò mipla.
  • No libi mipla go pò laik pò nugud thing,
  • Kasa dhasòl lego mipla prom nugudwan,
  • Waze basalaya i blo yu, 'ne pawa,'ne glòri,
  • Amen.

Read more about this topic:  Torres Strait Creole

Famous quotes containing the words sample and/or texts:

    All that a city will ever allow you is an angle on it—an oblique, indirect sample of what it contains, or what passes through it; a point of view.
    Peter Conrad (b. 1948)

    The party of God and the party of Literature have more in common than either will admit; their texts may conflict, but their bigotries coincide. Both insist on being the sole custodians of the true word and its only interpreters.
    Frederic Raphael (b. 1931)