Translation of A Phrase in The Roman-Rite Mass
Since November 2011, the phrase "mysterium fidei" in the Roman Rite liturgy of the Mass is officially translated as "the mystery of faith", while from 1973 to 2011 the official English equivalent was "Let us proclaim the mystery of faith". The liturgical phrase could also be translated as "the mystery of the faith".
On the phrase in this context, which can be spoken or sung, see Memorial Acclamation.
Read more about this topic: The Mystery Of Faith
Famous quotes containing the words translation of, translation, phrase and/or mass:
“The Bible is for the Government of the People, by the People, and for the People.”
—General prologue, Wycliffe translation of the Bible (1384)
“The Bible is for the Government of the People, by the People, and for the People.”
—General prologue, Wycliffe translation of the Bible (1384)
“The life of reasonMa phrase once used by people who thought that reading books would deliver them from their passions.”
—Mason Cooley (b. 1927)
“Genius is present in every age, but the men carrying it within them remain benumbed unless extraordinary events occur to heat up and melt the mass so that it flows forth.”
—Denis Diderot (17131784)