The Cherry Orchard - Characters

Characters

The spellings of character names depend on the transliterations used.

  • Madame Lyubov Andreievna Ranevskaya - a landowner. Ranyevskaya is the linchpin around which the characters revolve. A commanding and popular figure, she represents the pride of the old aristocracy, now fallen on hard times. Her confused feelings of love for her old home, and sorrow at the scene of her son's death, give her an emotional depth that keeps her from devolving into a mere aristocratic grotesque. Most of her humor comes from her inability to understand financial or business matters.
  • Peter Trofimov - a student and Anya's love interest. Trofimov is depicted as the "eternal" (or in some translations "wandering") student. An impassioned left-wing political commentator, he represents the rising tide of reformist political opinion in Russia, which struggled to find its place within the authoritarian Czarist autocracy.
  • Boris Borisovich Simeonov-Pishchik - a landowner. Another old aristocrat, whose own estate has hit hard times. He is constantly discussing new business ventures that may save him, or badgering Ranyevskaya for a loan. His character embodies the irony of the aristocracy's position: despite his financial peril, he spends the play relaxing and socializing with the Gayevs.
  • Anya - Lyubov's daughter, aged 17. She journeys to Paris to rescue her mother from her desperate situation. She is that rare character, a truly virtuous, strong, young female. She is in love with Trofimov, and listens to his revolutionary ideas, whether she is actually taking them in or not.
  • Varya - Lyubov's adopted daughter, aged 24. Varya creates one of the mysteries of the play: why did Ranyevskaya adopt her? Is she the illegitimate child of her late husband? Is she the bastard daughter of Gayev? Varya is deeply religious, and very serious, as well as being very controlling towards other characters. She has a troubled relationship with Lopakhin, to whom she is romantically linked, but of whom she disapproves.
  • Leonid Andreieveitch Gayev - the brother of Madame Ranevskaya. One of the more obviously comic characters, Gayev is a talkative eccentric. His addiction to billiards (often manifesting itself at times of discomfort) is symbolic of the aristocracy's decadent life of leisure, which renders them impotent in the face of change. Gayev tries hard to save his family and estate, but ultimately, as an aristocrat, lacks the drive.
  • Yermolai Alexeievitch Lopakhin - a merchant. Lopakhin is by far the wealthiest character in the play, but comes from the lowest social class. This contrast defines his character: he is enjoying living the high life, but at the same time is uncomfortably conscious of his low beginnings and obsession with business. He is often portrayed as an unpleasant character, because of his greedy tendencies and ultimate betrayal of the Gayev family, but there is nothing in the play to suggest this: he works strenuously to help the Gayevs, but to no avail. Lopakhin represents the new middle class in Russia, one of many threats to the old aristocratic way of doing things.
  • Charlotta Ivanovna - a governess. By far the most eccentric character, Charlotta is the only governess the Gayevs could afford to provide a companion for Anya. She is a melancholy figure, raised by a German woman without any real knowledge of who her Circus Entertainer parents were. She performs card tricks and ventriloquism at the party in the third act and accepts the loss of her station, when the family disbands, with pragmatism.
  • Yepikhodov - a clerk. The Gayev's estate clerk is also another source of comedy. He is unfortunate and clumsy in the extreme, earning him an insulting nickname of "Twenty-Two Calamities" (This nickname varies according to the translation). He considers himself to be in love with Dunyasha, whom he has asked to marry him.
  • Dunyasha - a housemaid. Like Lopakhin, she is another example of the social mobility in Russia at the time. A peasant who is employed as the Gayev's chambermaid, Dunyasha is an attention seeker, making big scenes and dressing as a lady, to show herself off. She is in some respects representative of the aristocracy's impotence, as a lowly chambermaid would not normally have the freedom to dress like a lady and flirt with the manservants. She is in love with Yasha.
  • Firs - a manservant, aged 87. An aging eccentric, Firs considers the emancipation of the Russian serfs to be a disaster, and talks nostalgically of the old days, when everybody admired their masters and owners, such as Gayev's parents and grandparents. His madness and harmlessness are a source of much of the play's poignancy, symbolizing the decay of the old order into muttering madness.
  • Yasha - a young manservant. The play's only truly unpleasant character, Yasha represents the new, disaffected Russian generation, who dislike the staid old ways, and who provide the foot soldiers of the revolution. A rude, inconsiderate and predatory young man who wears cheap cologne, Yasha, like Dunyasha and Charlotta, is the best the Gayevs can afford. He is in conflict with Yepikhodov for the affections of Dunyasha, whose affections he toys with.
  • A Stranger - a passer-by who interrupts and insults the Gayevs as they laze around on the Gayevs' estate during Act II. He is symbolic of the intrusion of new ideologies and social movements that infringed on the aristocracy's peace in Russia at the turn of the 20th century.
  • The Stationmaster and The Postmaster - Both officials attend the Gayevs' party in Act III. Although they both play minor roles in the act (the Stationmaster attempts to recite a poem, and the Postmaster flirts with Dunyasha), they are mostly symbols of the deprecation of the aristocracy in 1900s Russia - Firs comments that, whereas once they had barons and lords at the ball, now it's the postman and the stationmaster, and even they come only to be polite.
  • Guests, servants, and others.

Read more about this topic:  The Cherry Orchard

Famous quotes containing the word characters:

    Though they be mad and dead as nails,
    Heads of the characters hammer through daisies;
    Break in the sun till the sun breaks down,
    And death shall have no dominion.
    Dylan Thomas (1914–1953)

    The major men
    That is different. They are characters beyond
    Reality, composed thereof. They are
    The fictive man created out of men.
    They are men but artificial men.
    Wallace Stevens (1879–1955)

    Waxed-fleshed out-patients
    Still vague from accidents,
    And characters in long coats
    Deep in the litter-baskets
    All dodging the toad work
    By being stupid or weak.
    Philip Larkin (1922–1986)