Greek Old Testament
Older Jewish manuscripts of the Septuagint often had the letters YHWH or a space within the Greek text, one example being the Dead Sea Scrolls. In the first half of the second century CE, the formerly Christian Jewish proselyte Aquila of Sinope made a new translation of the Hebrew Scriptures into Greek, and in this he represented God's name by the Tetragrammaton in ancient Hebrew characters. However, the majority of surviving copies have Kyrios, as do other Hellenistic Jewish texts such as Josephus, Philo, the Greek Old Testament pseudepigrapha, Apocrypha, and the Jewish inscriptions. The only exceptions are Jewish magical papyri, where the name was used for magical purposes.
Read more about this topic: Tetragrammaton In The New Testament
Famous quotes containing the words greek and/or testament:
“Whats the Latin name for parsley?
Whats the Greek name for Swines Snout?”
—Robert Browning (18121889)
“Yet the New Testament treats of man and mans so-called spiritual affairs too exclusively, and is too constantly moral and personal, to alone content me, who am not interested solely in mans religious or moral nature, or in man even.”
—Henry David Thoreau (18171862)