Don Juan Manuel's Tales of Count Lucanor, in Spanish Libro de los ejemplos del conde Lucanor y de Patronio ("Book of the Examples of Count Lucanor and of Patronio"), also commonly known as El Conde Lucanor or Libro de los ejemplos (original Old Castilian: Libro de los enxiemplos del Conde Lucanor et de Patronio), is one of the earliest works of prose in Castilian Spanish. It was first published in 1335.
The book is divided into four parts. The first and most well-known part is a series of 50 short stories (some no more than a page or two) drawn from various sources, such as Aesop and other classical writers, and Arabic folktales. Story 28, "Of what happened to a woman called Truhana", a version of Aesop's The Milkmaid and Her Pail, was claimed by Max Müller to originate in the Hindu cycle Panchatantra.
Tales of Count Lucanor was first printed in 1575 when it was published at Seville under the auspices of Argote de Molina. It was again printed at Madrid in 1642, after which it lay forgotten for nearly two centuries.
Read more about Tales Of Count Lucanor: Purpose and Structure, Treatments Derived From Tales of Count Lucanor, The Stories
Famous quotes containing the words tales of, tales and/or count:
“It is not the first duty of the novelist to provide blueprints for insurrection, or uplifting tales of successful resistance for the benefit of the opposition. The naming of what is there is what is important.”
—Ian McEwan (b. 1938)
“The very nursery tales of this generation were the nursery tales of primeval races. They migrate from east to west, and again from west to east; now expanded into the tale divine of bards, now shrunk into a popular rhyme.”
—Henry David Thoreau (18171862)
“Its one of the tragic ironies of the theater that only one man in it can count on steady workthe night watchman.”
—Tallulah Bankhead (19031968)