Strange Stories From A Chinese Studio

Strange Stories from a Chinese Studio or Liaozhai Zhiyi (also Strange Tales from a Chinese Studio or Strange Tales of Liaozhai, simplified Chinese: 聊斋志异; traditional Chinese: 聊齋誌異; pinyin: Liáozhāi zhìyì) is a collection of nearly five hundred mostly supernatural tales written by Pu Songling in Classical Chinese during the early Qing Dynasty.

Pu borrows from a folk tradition of oral storytelling to put to paper a series of captivating, colorful stories, where the boundary between reality and the odd or fantastic is blurred. The cast of characters include magical foxes, ghosts, scholars, court officials, Taoist exorcists and beasts. Moral purposes are often inverted between humans and the supposedly degenerate ghosts or spirits, resulting in a satirical edge to some of the stories. Ghosts and spirits are often bold and trustworthy, while humans are on the other hand weak, indecisive and easily manipulated, reflecting the author's own disillusionment with his society.

The stories differ broadly in length. Conciseness is the key, with the shortest stories under a page in length.

Read more about Strange Stories From A Chinese StudioPublication History, Theme, Translations, Reception, Adaptations

Famous quotes containing the words stories and/or chinese:

    All my stories are webs of style and none seems at first blush to contain much kinetic matter.... For me “style” is matter.
    Vladimir Nabokov (1899–1977)

    Only by the form, the pattern,
    Can words or music reach
    The stillness, as a Chinese jar still
    Moves perpetually in its stillness.
    —T.S. (Thomas Stearns)