Strait of Hormuz - Etymology

Etymology

The opening to the Persian Gulf was described, but not given a name, in the Periplus of the Erythraean Sea, a 1st-century mariner's guide:

"At the upper end of these Calaei islands is a range of mountains called Calon, and there follows not far beyond, the mouth of the Persian Gulf, where there is much diving for the pearl-mussel. To the left of the straits are great mountains called Asabon and to the right there rises in full view another round and high mountain called Semiramis; between them the passage across the strait is about six hundred stadia; beyond which that very great and broad sea, the Persian Gulf, reaches far into the interior. At the upper end of this gulf there is a market-town designated by law called Apologus, situated near Charaex Spasini and the River Euphrates." —Periplus of the Erythraean Sea, Chapter 35

In the 10th to 17th centuries AD, the Kingdom of Ormus, which seems to have given the strait its name, was located here. Scholars, historians and linguists derive the name "Ormuz" from the local Persian word هورمغ Hur-mogh meaning date palm. In the local dialects of Hurmoz and Minab this strait is still called Hurmogh and has the aforementioned meaning. The resemblance of this word with the name of the Persian god هرمز Hormoz (a variant of Ahura Mazda) has resulted in the popular belief that these words are related.

Read more about this topic:  Strait Of Hormuz

Famous quotes containing the word etymology:

    The universal principle of etymology in all languages: words are carried over from bodies and from the properties of bodies to express the things of the mind and spirit. The order of ideas must follow the order of things.
    Giambattista Vico (1688–1744)

    Semantically, taste is rich and confusing, its etymology as odd and interesting as that of “style.” But while style—deriving from the stylus or pointed rod which Roman scribes used to make marks on wax tablets—suggests activity, taste is more passive.... Etymologically, the word we use derives from the Old French, meaning touch or feel, a sense that is preserved in the current Italian word for a keyboard, tastiera.
    Stephen Bayley, British historian, art critic. “Taste: The Story of an Idea,” Taste: The Secret Meaning of Things, Random House (1991)