Foreign Languages Press (Beijing) published an English translation by Sidney Shapiro in 1956, which includes the rest of the trilogy and other stories.
Read more about this topic: Spring Silkworms
Other articles related to "english translations, translation, english":
... Some of König's books have been translated into English ... First was Kondom des Grauens, published as The Killer Condom (1991, reprint 2009) ...
... Near the end of the book of Genesis, according to some English translations of the Bible (such as the King James Version), Manasseh's grandchildren are described as having been brought up upon Joseph's knees ...
... This is a sub-article to English translations of the Quran ... The earliest known translation of the Qur'an in any European language was the Latin works by Robert of Ketton at the behest of the Abbot of Cluny in c ... would now be regarded as blatant inaccuracies in this translation which remained the only one until 1649 when the first English language translation ...
Famous quotes containing the words translations and/or english:
“Woe to the world because of stumbling blocks! Occasions for stumbling are bound to come, but woe to the one by whom the stumbling block comes!”
—Bible: New Testament, Matthew 18:7.
Other translations use temptations.
“Civilisationa heap of rubble scavenged by scrawny English Lit. vultures.”
—Malcolm Muggeridge (19031990)