Sotho Orthography - Lesotho Versus South African Writing

Lesotho Versus South African Writing

One issue which complicates the written language is the two divergent orthographies used by the two countries with the largest number of first language speakers. The Lesotho orthography is older than the South African one and differs from it not only in the choice of letters and the marking of initial syllabic nasals, but also (to a much lesser extent) in written word division and the use of diacritics on vowels to distinguish some ambiguous spellings.

Differences between South African and Lesotho written consonants and approximants
South African Lesotho version Example
di, du li, lu ho kadima — ho kalima to lend
kg kh kgotso — khotso peace
kh k'h khoso — k'hoso type of bead string
tsh Motsheanong — Moeanong May month
tjh ch ho tjha — ho cha to burn
y e moya — moea air/wind/spirit
w o ho utlwisisa — ho utloisisa to comprehend
fj fsh ho bofjwa — ho bofshoa to be tied
pjh psh mpjhe — mpshe ostrich

Additionally, in older texts the nasalized click was written in Lesotho (as a relic of a much older click series: , ḱh, and ), but now the more universal digraph nq is used in both countries.

When the symbol "š" is unavailable electronically, people who write in Lesotho Sesotho often use ts' or t's to represent the aspirated alveolar affricate .

In word-initial positions, a syllabic nasal followed by a syllable starting with the same nasal is written as an n or m in South Africa but as an apostrophe in Lesotho.

Syllabic nasals
South African example Lesotho version
nnete truth 'nete
mme and 'm'e
ho nngwaya to scratch my itch ho ''ngoaea

Note that, when not word-initial, Lesotho orthography uses an n or m just like South African orthography.

When consonants or vowels are omitted due to (diachronic or synchronic) contractions, Lesotho orthography uses apostrophes to indicate the missing sounds while the South African orthography generally does not.

Ha ke eso mmone — Ha ke es'o 'mone I haven't seen her
Ngwana ka — Ngoan'a ka My child

In order to distinguish between the concords of class 1(a) and the 2nd. person singular, Lesotho orthography uses u to represent phonetic o and w for the 2nd. person, even when there is no chance of ambiguity.

U motle You are beautiful
O motle He/she is beautiful
Le uena ke u elelitse I did advise you too
Le eena ke mo elelitse I did advise him/her too

In Lesotho, ò (for the two mid back vowels), ō (for the near-close near-back vowel), è (for the two mid front vowels), and ē (for the near-close near-front vowel) are sometimes used to avoid spelling ambiguities. This is never done in South African writing.

ho tšèla to pour — ho tšēla to cross
ho ròka to sing a praise poem — ho rōka to sew

These examples also have differing tone patterns.

Although the two orthographies tend to use similar written word divisions, they do differ on some points:

  1. More often than not compounds that are written as one word in South African Sesotho will be written with dashes in Lesotho Sesotho
    moetapele — moeta-pele leader
  2. The prosodic penultimate e- that is sometimes affixed to monosyllabic verbs is written with a dash in Lesotho
    eba! — e-ba! be!
  3. The "focus marker" -a- is inserted between the subject concord and the verb stem in different ways in the two orthographies. This is probably the most commonly encountered difference between the word divisions of the two orthographies
    Dikgomo di a fula — Likhomo lia fula The cows are grazing
  4. The class 2a prefix is usually simply attached to the class 1a noun in South Africa but Lesotho orthography uses a dash
    ntate father ⇒ bontate — bo-ntate fathers/father-and-them

Very often South Africans with recent ancestors from Lesotho have surnames written in Lesotho orthography, preserving the old spellings.

Gloria Moshoeshoe, South African actor and talk show host
Aaron Mokoena, South African and European soccer player

Read more about this topic:  Sotho Orthography

Famous quotes containing the words south, african and/or writing:

    They were more than hostile. In the first place, I was a south Georgian and I was looked upon as a fiscal conservative, and the Atlanta newspapers quite erroneously, because they didn’t know anything about me or my background here in Plains, decided that I was also a racial conservative.
    Jimmy Carter (James Earl Carter, Jr.)

    If your buttocks burn, you know you have done wrong.
    —White South African proverb.

    All the critics who could not make their reputations by discovering you are hoping to make them by predicting hopefully your approaching impotence, failure and general drying up of natural juices. Not a one will wish you luck or hope that you will keep on writing unless you have political affiliations in which case these will rally around and speak of you and Homer, Balzac, Zola and Link Steffens.
    Ernest Hemingway (1899–1961)