Ketuba of The Seventh Day of Pesah
The Ketubá del Seten Dia de Pesah (or כתובה ליום השביעי של פסח - Ketuba Le-yom Ha-shebi`i shel Pesah) is a liturgical poem in Ladino, describing Pharaoh's defeat in the Sea of Reeds. Some Sephardic Jewish communities, at least in Turkey, sing this poem on 21 Nisan, the seventh day of Passover. According to Jewish tradition, this is the day on which Pharaoh's army was drowned in the Sea of Reeds, and the Israelite people sang the Song of the Sea in gratitude for this victory.
Presumably, this text is called a ketuba ("marriage contract") because the relationship between God and the Jewish people is traditionally described as a marriage, and the splitting of the sea is considered to be an important event leading to that marriage, which ultimately took place 42 days later, at Mt. Sinai.
A tune for the Ladino poem (along with the entire text itself) can be found in Isaac Levy's Anthology of Sepharadic Hazzanut.
Read more about this topic: Song Of The Sea
Famous quotes containing the words seventh and/or day:
“Shes in the house.
Shes at turn after turn.
Shes behind me.
Shes in front of me.
Shes in my bed.
Shes on path after path,
and Im weak from want of her.
O heart,
there is no reality for me
other than she she
she she she she
in the whole of the reeling world.
And philosophers talk about Oneness.”
—Amaru (c. seventh century A.D.)
“For certain minutes at the least
That crafty demon and that loud beast
That plague me day and night
Ran out of my sight;
Though I had long perned in the gyre,
Between my hatred and desire....”
—William Butler Yeats (18651939)