Song of The Bell

The Song of the Bell (German: “Das Lied von der Glocke”, also translated as The Lay of the Bell) is a poem that the German poet Friedrich Schiller published in 1798. It is one of the most famous poems of German literature and with 430 lines also one of the longest. In it, Schiller combines a knowledgeable technical description of a bell founding with points of view and comments on human life, its possibilities and risks.

Read more about Song Of The Bell:  Origin, Reception, Recitations and Music Versions, An Element of German Cultural Heritage, Translations, Literature

Famous quotes containing the words song of the, song of, song and/or bell:

    Water. Its sunny track in the plain; its splashing in the garden canal, the sound it makes when in its course it meets the mane of the grass; the diluted reflection of the sky together with the fleeting sight of the reeds; the Negresses fill their dripping gourds and their red clay containers; the song of the washerwomen; the gorged fields the tall crops ripening.
    Jacques Roumain (1907–1945)

    I describe family values as responsibility towards others, increase of tolerance, compromise, support, flexibility. And essentially the things I call the silent song of life—the continuous process of mutual accommodation without which life is impossible.
    Salvador Minuchin (20th century)

    In winter, when the fields are white,
    I sing this song for your delight—
    Lewis Carroll [Charles Lutwidge Dodgson] (1832–1898)

    You always strain tuh be de bell cow, never be de tail uh nothin’.
    Zora Neale Hurston (1891–1960)