Song of The Bell

The Song of the Bell (German: “Das Lied von der Glocke”, also translated as The Lay of the Bell) is a poem that the German poet Friedrich Schiller published in 1798. It is one of the most famous poems of German literature and with 430 lines also one of the longest. In it, Schiller combines a knowledgeable technical description of a bell founding with points of view and comments on human life, its possibilities and risks.

Read more about Song Of The Bell:  Origin, Reception, Recitations and Music Versions, An Element of German Cultural Heritage, Translations, Literature

Famous quotes containing the words song of, song and/or bell:

    Stay me with flagons, comfort me with apples: for I am sick of love.
    —Bible: Hebrew The Song of Solomon 2:5.

    Christianity only hopes. It has hung its harp on the willows, and cannot sing a song in a strange land. It has dreamed a sad dream, and does not yet welcome the morning with joy. The mother tells her falsehoods to her child, but, thank heaven, the child does not grow up in its parent’s shadow. Our mother’s faith has not grown with her experience. Her experience has been too much for her. The lesson of life was too hard for her to learn.
    Henry David Thoreau (1817–1862)

    In 1862 the congregation of the church forwarded the church bell to General Beauregard to be melted into cannon, “hoping that its gentle tones, that have so often called us to the House of God, may be transmuted into war’s resounding rhyme to repel the ruthless invader from the beautiful land God, in his goodness, has given us.”
    —Federal Writers’ Project Of The Wor, U.S. public relief program (1935-1943)