Sir Orfeo - Translations

Translations

The German-American poet Paul-Henri Campbell produced a German translation of Sir Orfeo, using a technique that interprets the text in terms of the performance practice of the late Middle Ages. Recognizing the differences between the languages and their historical transformations, Campbell lengthened the meter. In order to retain the compelling dramatic force of the piece, he substituted the antiquated couplet rhyme, which was a function of the recital practice rather than an aesthetic device, by a more flexible dramatic usage of rhyme.

Read more about this topic:  Sir Orfeo

Famous quotes containing the word translations:

    Woe to the world because of stumbling blocks! Occasions for stumbling are bound to come, but woe to the one by whom the stumbling block comes!
    Bible: New Testament, Matthew 18:7.

    Other translations use “temptations.”