Sinhala Language - Etymology

Etymology

Sinhala (Siṃhāla) is actually a Sanskrit term; the corresponding Middle Indic word is Sīhala; the actual Sinhala term is heḷa or (h)eḷu. The Sanskrit and the Middle Indic words have as their first element (siṃha and sīha) the word "lion" in the respective languages. According to legend, Sinhabahu or Sīhabāhu ("Lion-arms"), was the son of a Vanga princess and a lion. He killed his father and became king of Vanga. His son Vijaya would emigrate from north India to Lankā and become the progenitor of the Sinhala people. Taking into account linguistic and mythological evidence, we can assume that the first element of the name of the people means "lion".

As for the second element la, local tradition connects it to the Sanskrit root lā- "to seize", as to translate it "lion-seizer" or "lion-killer", or to Sanskrit loha/Sinhala "blood", to have it mean "lion blood". From a linguistic point of view, however, neither interpretation is convincing, so that we can only safely say that the word Sinhala is somehow connected to a term meaning "lion".

Disputing this traditional etymology, however, Thomas Burrow, argued that the word may instead be Dravidian in origin. He suggests that the Dravidian word "Eelam" (or Cilam) meaning "toddy", referring to the palm trees in Sri Lanka, was later absorbed into Indo-Aryan languages. This, he says, is also likely the source for Pali '"Sīhala".

Read more about this topic:  Sinhala Language

Famous quotes containing the word etymology:

    The universal principle of etymology in all languages: words are carried over from bodies and from the properties of bodies to express the things of the mind and spirit. The order of ideas must follow the order of things.
    Giambattista Vico (1688–1744)

    Semantically, taste is rich and confusing, its etymology as odd and interesting as that of “style.” But while style—deriving from the stylus or pointed rod which Roman scribes used to make marks on wax tablets—suggests activity, taste is more passive.... Etymologically, the word we use derives from the Old French, meaning touch or feel, a sense that is preserved in the current Italian word for a keyboard, tastiera.
    Stephen Bayley, British historian, art critic. “Taste: The Story of an Idea,” Taste: The Secret Meaning of Things, Random House (1991)