Shinto in Taiwan - Japanese Colonial Rule

Japanese Colonial Rule

Between 1919-1936, the colonial government in Taiwan began compulsory education of Taiwanese and emphasized cultural assimilation. In 1937, the Japanese Empire began the Kōminka Movement in Taiwan (皇民化運動 kōminka undō), a policy of converting and fully integrating the Taiwanese as Japanese citizens. This was to be achieved by denying the Taiwanese of their Chinese heritage though the adoption of Japanese names and through use of the Japanese language as their mother tongue (国語 kokugo); adopting Japanese aspects of life such as Japanese clothing, Japanese cuisine, and Shinto. The use of Chinese dialects and practice of Chinese customs were discouraged and Chinese-language schools were closed. The Japanese sought to convert the aborigines by promoting the story of Sayon as a patriotic Taiwanese.

Read more about this topic:  Shinto In Taiwan

Famous quotes containing the words japanese, colonial and/or rule:

    I will be all things to you. Father, mother, husband, counselor, Japanese bartender.
    Mae West, U.S. screenwriter, W.C. Fields, and Edward Cline. Cuthbert Twillie (W.C. Fields)

    In colonial America, the father was the primary parent. . . . Over the past two hundred years, each generation of fathers has had less authority than the last. . . . Masculinity ceased to be defined in terms of domestic involvement, skills at fathering and husbanding, but began to be defined in terms of making money. Men had to leave home to work. They stopped doing all the things they used to do.
    Frank Pittman (20th century)

    In the animal kingdom, the rule is, eat or be eaten; in the human kingdom, define or be defined.
    Thomas Szasz (b. 1920)