Shin Dong-hyuk (Hotelier) - Role of Character in Japanese Version

Role of Character in Japanese Version

Shin reappeared as a minor role in the Japanese version of Hotelier, produced by TV Asahi, and was seen mainly in the first episode as well as a few cameo appearances in some of the subsequent episodes. In the Japanese version, he was a hotelier expert working in the M&A company, and Odagiri Kyoko (played by Ueto Aya) approached Shin for advice after the manager of Tokyo Ocean Hotel fell ill at the time when it went into a period of financial crisis.

Read more about this topic:  Shin Dong-hyuk (Hotelier)

Famous quotes containing the words role of, role, character, japanese and/or version:

    What is charm then? The free giving of a grace, the spending of something given by nature in her role of spendthrift ... something extra, superfluous, unnecessary, essentially a power thrown away.
    Doris Lessing (b. 1919)

    Man, truly the animal that talks, is the only one that needs conversations to propagate its species.... In love conversations play an almost greater role than anything else. Love is the most talkative of all feelings and consists to a great extent completely of talkativeness.
    Robert Musil (1880–1942)

    PLAIN SUPERFICIALITY is the character of a speech, in which any two points being taken, the speaker is found to lie wholly with regard to those two points.
    Lewis Carroll [Charles Lutwidge Dodgson] (1832–1898)

    I will be all things to you. Father, mother, husband, counselor, Japanese bartender.
    Mae West, U.S. screenwriter, W.C. Fields, and Edward Cline. Cuthbert Twillie (W.C. Fields)

    It is never the thing but the version of the thing:
    The fragrance of the woman not her self,
    Her self in her manner not the solid block,
    The day in its color not perpending time,
    Time in its weather, our most sovereign lord,
    The weather in words and words in sounds of sound.
    Wallace Stevens (1879–1955)