Shigofumi: Letters from the Departed, titled Shigofumi: Stories of Last Letter (シゴフミ ～Stories of Last Letter～?) in Japan, or simply Shigofumi, is a Japanese anime television series created by Tomorō Yuzawa and produced by Bandai Visual and Genco, which aired in Japan on Chiba TV and other networks between January 6 and March 22, 2008 and contains twelve episodes. An original video animation episodes was included with the final anime DVD volume released on September 26, 2008. A light novel series was originally adapted from the anime's premise set by Tomorō Yuzawa, featuring story composition and illustrations by Ryō Amamiya and Poko, respectively. Four novels were published by MediaWorks under their Dengeki Bunko imprint between October 2006 and March 2008. Despite the novels being produced first, the anime is considered the original work, as stated by Yuzawa. The anime has been acquired by Bandai Visual for English language localization. The title Shigofumi comes from the combination of the Japanese words for "after death" (死後, shigo?), and "letter" (文, fumi?), which literally translates to an "after death letter".
Other articles related to "letters from the departed, letter":
... See also List of Shigofumi Letters from the Departed episodes The anime, directed by Tatsuo Satō and written by Ichirō Ōkouchi, features original character ... extras, including audio commentary, liner notes, picture dramas, and Shigofumi letter sets ...
Famous quotes containing the words departed and/or letters:
“Hetty [Burneys sister] set down to the harpsichord and sung ... we departed this life of anguish and misery, and rested our weary souls in the Elysian fieldmy papas studythere, freed from the noise and bustle of the world enjoyed the harmony of chatteringand the melody of music!”
—Frances Burney (17521840)
“Most personal correspondence of today consists of letters the first half of which are given over to an indexed statement of why the writer hasnt written before, followed by one paragraph of small talk, with the remainder devoted to reasons why it is imperative that the letter be brought to a close.”
—Robert Benchley (18891945)