Shadowmarch - Foreign Editions

Foreign Editions

  • Shadowmarch: An Epic Fantasy. Orbit Hardcover (ISBN 1-84149-288-4, 656 pages). November 2004.
  • Shadowmarch: Die Grenze. Klett-Cotta Hardcover (ISBN 3-608-93717-X, 814 pages). July 2005. Translated into German by Cornelia Holfelder-von der Tann.
  • De Schaduwgrens. Luitingh Fantasy Paperback (ISBN 90-245-5603-1, 799 pages). April 2006. Translated into Dutch by Erica Feberwee.
  • Marchia Cienia. Rebis (ISBN 83-7301-770-4, 723 pages). May 2006. Translated into Polish by Pawel Kruk.
  • Slottet i Sydmark: Skuggmark 1. B. Wahlströms (ISBN 13: 978-91-32-33289-0, 327 pages). October 2006. Translated into Swedish by Ylva Spångberg.
  • Varjojen marssi 1: Lauluja kuusta ja tähdistä. Karisto Oy (ISBN 951-23-4782-2, about 420 pages) August 2006. Translated into Finnish by Auli Hurme-Keränen. Varjojen marssi 2: Pimeä kaupunki. Karisto Oy (ISBN 951-23-4783-0, about 420 pages). September 2006. Translated into Finnish by Auli Hurme-Keränen.
  • Stínové pomezí. Laser-books (ISBN 80-7193-216-7, 754 pages). November 2006. Translated into Czech by Petr Kotrle.
  • Les Royaumes des Marches 1 : Chateau d'Ombre t1. Calmann Levy (ISBN 978-2-7021-3792-5, about 350 pages) March 2007. Translated into French by Jean-Pierre Pugi.
  • Les Royaumes des Marches 1 : Chateau d'Ombre t2. Calmann Levy (ISBN 978-2-7021-3803-8, about 350 pages) March 2007. Translated into French by Jean-Pierre Pugi.
  • Sjenovita međa, I. dio. Algoritam (ISBN 978-953-220-548-0, 664 pages). August 2008. Translated into Croatian by Tajana Pavičević.
  • Tündérvidék: A qarok háborúja. Alexandra Hardcover (ISBN 978-963-370-174-4, 686 pages). 2007. Translated into Hungarian by Császár László.

Read more about this topic:  Shadowmarch

Famous quotes containing the words foreign and/or editions:

    Friends, both the imaginary ones you build for yourself out of phrases taken from a living writer, or real ones from college, and relatives, despite all the waste of ceremony and fakery and the fact that out of an hour of conversation you may have only five minutes in which the old entente reappears, are the only real means for foreign ideas to enter your brain.
    Nicholson Baker (b. 1957)

    The next Augustan age will dawn on the other side of the Atlantic. There will, perhaps, be a Thucydides at Boston, a Xenophon at New York, and, in time, a Virgil at Mexico, and a Newton at Peru. At last, some curious traveller from Lima will visit England and give a description of the ruins of St Paul’s, like the editions of Balbec and Palmyra.
    Horace Walpole (1717–1797)