Break From Soviet Realism
Tarkovsky's first film Ivan's Childhood had an enormous impact on Parajanov's self-discovery as a filmmaker (later the influence became mutual, they were also close friends). In 1964 he abandoned socialist realism and directed the poetic Shadows of Forgotten Ancestors, his first film in which he had complete creative control and which won numerous international awards. Unlike the subsequent The Color of Pomegranates, it was relatively well received by the Soviet authorities. The Script Editorial Board at Goskino of Ukraine praised the film for “conveying the poetic quality and philosophical depth of M. Kotsiubynsky’s tale through the language of cinema” and called it “a brilliant creative success of the Dovzhenko studio.”
Moscow also agreed to Goskino of Ukraine's request to release the film with its original Ukrainian soundtrack intact rather than re-dub the dialogue into Russian for Soviet-wide release, in order to preserve its Ukrainian flavor. (Russian dubbing was standard practice at that time for non-Russian Soviet films when they were distributed outside the republic of origin.)
Parajanov departed Kiev shortly afterwards for his motherland of Armenia. In 1968, he embarked on Sayat Nova, a film which many consider to be his crowning achievement, though it was shot under relatively poor conditions and had a very small budget. Soviet censors intervened once again and immediately banned Sayat Nova for its allegedly inflammatory content. Parajanov re-edited his footage and renamed the film, The Color of Pomegranates. It remains his best-known and most emblematic film. Critic Alexei Korotyukov remarked: "Paradjanov made films not about how things are, but how they would have been had he been God." Mikhail Vartanov wrote in 1969 that "...Besides the film language suggested by Griffith and Eisenstein, the world cinema has not discovered anything revolutionarily new until The Color of Pomegranates ...".
Read more about this topic: Sergei Parajanov
Famous quotes containing the words break, soviet and/or realism:
“I will die a hundred thousand deaths
Ere break the smallest parcel of this vow.”
—William Shakespeare (15641616)
“One difference between Nazi and Soviet camps was that in the latter dying was a slower process.”
—Terrence Des Pres (19391987)
“While we look to the dramatist to give romance to realism, we ask of the actor to give realism to romance.”
—Oscar Wilde (18541900)