Scottish Poetry - Late Middle Ages

Late Middle Ages

See also: Scotland in the Late Middle Ages

In the late Middle Ages, Middle Scots, often simply called English, became the dominant language of the country. It was derived largely from Old English, with the addition of elements from Gaelic and French. Although resembling the language spoken in northern England, it became a distinct dialect from the late fourteenth century onwards. It began to be adopted by the ruling elite as they gradually abandoned French. By the fifteenth century it was the language of government, with acts of parliament, council records and treasurer's accounts almost all using it from the reign of James I onwards. As a result, Gaelic, once dominant north of the Tay, began a steady decline. Lowland writers began to treat Gaelic as a second class, rustic and even amusing language, helping to frame attitudes towards the highlands and to create a cultural gulf with the lowlands.

The first surviving major text in Scots literature is John Barbour's Brus (1375), composed under the patronage of Robert II and telling the story in epic poetry of Robert I's actions before the English invasion till the end of the war of independence. The work was extremely popular among the Scots-speaking aristocracy and Barbour is referred to as the father of Scots poetry, holding a similar place to his contemporary Chaucer in England. In the early 15th century these were followed by Andrew of Wyntoun's verse Orygynale Cronykil of Scotland and Blind Harry's The Wallace, which blended historical romance with the verse chronicle. They were probably influenced by Scots versions of popular French romances that were also produced in the period, including The Buik of Alexander, Launcelot o the Laik and The Porteous of Noblenes by Gilbert Hay.

Much Middle Scots literature was produced by makars, poets with links to the royal court, which included James I (who wrote The Kingis Quair). Many of the makars had university education and so were also connected with the Kirk. However, Dunbar's Lament for the Makaris (c.1505) provides evidence of a wider tradition of secular writing outside of Court and Kirk now largely lost. Before the advent of printing in Scotland, writers such as Robert Henryson, William Dunbar, Walter Kennedy and Gavin Douglas have been seen as leading a golden age in Scottish poetry.

In the late 15th century, Scots prose also began to develop as a genre. Although there are earlier fragments of original Scots prose, such as the Auchinleck Chronicle, the first complete surviving work includes John Ireland's The Meroure of Wyssdome (1490). There were also prose translations of French books of chivalry that survive from the 1450s, including The Book of the Law of Armys and the Order of Knychthode and the treatise Secreta Secetorum, an Arabic work believed to be Aristotle's advice to Alexander the Great. The landmark work in the reign of James IV was Gavin Douglas's version of Virgil's Aeneid, the Eneados, which was the first complete translation of a major classical text in an Anglic language, finished in 1513, but overshadowed by the disaster at Flodden.

Read more about this topic:  Scottish Poetry

Famous quotes containing the words late, middle and/or ages:

    None will now find Cupid latent
    By this foolish antique patent.
    He came late along the waste,
    Shod like a traveller for haste.
    Ralph Waldo Emerson (1803–1882)

    I feared these present years,
    The middle twenties,
    When deftness disappears,
    And each event is
    Freighted with a source-encrusting doubt,
    And turned to drought.
    Philip Larkin (1922–1986)

    I attribute the quarrelsome nature of the Middle Ages young men entirely to the want of the soothing weed.
    Jerome K. Jerome (1859–1927)