Scottish Poetry - Early Modern Era

Early Modern Era

See also: Scotland in the Early Modern Era

By the early modern era Gaelic had been in geographical decline for three centuries and had begun to be a second class language, confined to the Highlands and Islands. It was gradually being replaced by Middle Scots, which became the language of both the nobility and the majority population.

As a patron of poets and authors James V supported William Stewart and John Bellenden, who translated the Latin History of Scotland compiled in 1527 by Hector Boece, into verse and prose. Sir David Lindsay of the Mount the Lord Lyon, the head of the Lyon Court and diplomat, was a prolific poet. He produced an interlude at Linlithgow Palace thought to be a version of his play The Thrie Estaitis in 1540, the first surviving full Scottish play, which satirised the corruption of church and state.

In the 1580s and 1590s James VI promoted the literature of the country of his birth. His treatise, Some Rules and Cautions to be Observed and Eschewed in Scottish Prosody, published in 1584 when he was aged 18, was both a poetic manual and a description of the poetic tradition in his mother tongue, Scots, to which he applied Renaissance principles. He became patron and member of a loose circle of Scottish Jacobean court poets and musicians, the Castalian Band, which included William Fowler and Alexander Montgomerie, the latter being a favourite of the King. By the late 1590s his championing of his native Scottish tradition was to some extent diffused by the prospect of inheriting of the English throne, and some courtier poets who followed the king to London after 1603, such as William Alexander, began to anglicise their written language. James's characteristic role as active literary participant and patron in the Scottish court made him a defining figure for English Renaissance poetry and drama, which would reach a pinnacle of achievement in his reign, but his patronage for the high style in his own Scottish tradition largely became sidelined.

From the mid sixteenth century, written Scots was increasingly influenced by the developing Standard English of Southern England due to developments in royal and political interactions with England. With the increasing influence and availability of books printed in England, most writing in Scotland came to be done in the English fashion. In 1611 the Kirk adopted the 1611 Authorized King James Version of the Bible. In 1617 interpreters were declared no longer necessary in the port of London because as Scots and Englishmen were now "not so far different bot ane understandeth ane uther". Jenny Wormald, describes James as creating a "three-tier system, with Gaelic at the bottom and English at the top".

This was the period when the ballad emerged as a significant written form in Scotland. Some ballads may date back to the late medieval era and deal with events and people that can be traced back as far as the 13th century, including "Sir Patrick Spens" and "Thomas the Rhymer", but which are not known to have existed until the 18th century. They were probably composed and transmitted orally and only began to be written down and printed, often as broadsides and as part of chapbooks, later being recorded and noted in books by collectors including Robert Burns and Walter Scott. From the 17th century they were used as a literary form by aristocratic authors including Robert Sempill (c. 1595-c. 1665), Lady Elizabeth Wardlaw (1627–1727) and Lady Grizel Baillie (1645–1746).

Read more about this topic:  Scottish Poetry

Famous quotes containing the words early, modern and/or era:

    If there is a price to pay for the privilege of spending the early years of child rearing in the driver’s seat, it is our reluctance, our inability, to tolerate being demoted to the backseat. Spurred by our success in programming our children during the preschool years, we may find it difficult to forgo in later states the level of control that once afforded us so much satisfaction.
    Melinda M. Marshall (20th century)

    Certainly for us of the modern world, with its conflicting claims, its entangled interests, distracted by so many sorrows, so many preoccupations, so bewildering an experience, the problem of unity with ourselves in blitheness and repose, is far harder than it was for the Greek within the simple terms of antique life. Yet, not less than ever, the intellect demands completeness, centrality.
    Walter Pater (1839–1894)

    It struck me that the movies had spent more than half a century saying, “They lived happily ever after” and the following quarter-century warning that they’ll be lucky to make it through the weekend. Possibly now we are now entering a third era in which the movies will be sounding a note of cautious optimism: You know it just might work.
    Nora Ephron (b. 1941)