Salve Regina - English Hymns Based On The Latin Original

English Hymns Based On The Latin Original


Marian Prayers

Alma Redemptoris Mater
Angelus
As a Child I Loved You
Ave Maris Stella
Ave Regina Caelorum
Fatima Prayers
Flos Carmeli
Hail Mary
Hail Mary of Gold
Immaculata prayer
Immaculate Mary
Magnificat
Mary Our Queen
Memorare
Regina Coeli
Rosary
Salve Regina
Stabat Mater
Sub tuum praesidium
Three Hail Marys

The Divine Office offers the following hymn as an alternative to the Latin:

Hail, our Queen and Mother blest!
Joy when all was sadness,
Life and hope you gave mankind,
Mother of our gladness!
Children of the sinful Eve,
Sinless Eve, befriend us,
Exiled in this vale of tears:
Strength and comfort send us!
Pray for us, O Patroness,
Be our consolation!
Lead us home to see your Son,
Jesus, our salvation!
Gracious are you, full of grace,
Loving as none other,
Joy of heaven and joy of earth,
Mary, God's own Mother!

Catholic missals generally list two or three verses similar to the following:

Hail, Holy Queen enthroned above, O Maria!
Hail, Mother of mercy and of love, O Maria!
Triumph all ye cherubim!
Sing with us ye seraphim!
Heaven and earth resound the hymn!
Salve, salve, salve, Regina!
Our life, our sweetness here below, O Maria!
Our hope in sorrow and in woe, O Maria!
Triumph all ye cherubim!
Sing with us ye seraphim!
Heaven and earth resound the hymn!
Salve, salve, salve, Regina!
And when our last breath leaves us, O Maria!
Show us thy son Christ Jesus, O Maria!
Triumph all ye cherubim!
Sing with us ye seraphim!
Heaven and earth resound the hymn!
Salve, salve, salve, Regina!

As with many hymns, many more verses exist, but are rarely printed or sung. The Latin text from which these verses are translated is:

Salve Regina coelitum, O Maria!
Sors unica terrigenum, O Maria!
Jubilate, Cherubim,
Exsultate, Seraphim!
Consonante perpetim:
Salve, Salve, Salve Regina.
Mater misericordiae, O Maria!
Dulcis parens clementiae, O Maria!
Jubilate, Cherubim,
Exsultate, Seraphim!
Consonante perpetim:
Salve, Salve, Salve Regina.

Read more about this topic:  Salve Regina

Famous quotes containing the words english, hymns, based, latin and/or original:

    ... in the nineteen-thirties ... the most casual reader of murder mysteries could infallibly detect the villain, as soon as there entered a character who had recently washed his neck and did not commit mayhem on the English language.
    Ellen Glasgow (1873–1945)

    Whether, if you yield not to your father’s choice,
    You can endure the livery of a nun,
    For aye to be in shady cloister mewed,
    To live a barren sister all your life,
    Chanting faint hymns to the cold fruitless moon.
    Thrice blessed they that master so their blood
    To undergo such maiden pilgrimage.
    William Shakespeare (1564–1616)

    Both magic and religion are based strictly on mythological tradition, and they also both exist in the atmosphere of the miraculous, in a constant revelation of their wonder-working power. They both are surrounded by taboos and observances which mark off their acts from those of the profane world.
    Bronislaw Malinowski (1884–1942)

    Where liberty dwells there is my country.
    —Anonymous. Latin phrase.

    Adopted as a motto by U.S. patriot and orator James Otis (1725-1783)

    The world is forever babbling of originality; but there never yet was an original man, in the sense intended by the world; the first man himself—who according to the Rabbins was also the first author—not being an original; the only original author being God.
    Herman Melville (1819–1891)