Russian Grammar - Nouns

Nouns

Nominal declension is subject to six cases – nominative, genitive, dative, accusative, instrumental, and prepositional – in two numbers (singular and plural), and absolutely obeying grammatical gender (masculine, feminine, and neuter). Up to ten additional cases are identified in linguistics textbooks, although all of them are either incomplete (do not apply to all nouns) or degenerate (appear identical to one of the six simple cases). The most recognized additional cases are locative (в лесу, в крови, в слезах), partitive (сапог, чулок, вольт), and several forms of vocative (Господи, Боже, отче). The adjectives, pronouns, and the first two cardinal numbers further vary by gender. Old Russian also had a third number, the dual, but except for its use in the nominative and accusative cases with the numbers two, three and four, e.g. (два стула, "two chairs", recategorized today as a genitive singular), it has been lost.

There are no definite or indefinite articles in the Russian language. The sense of a noun is determined from the context in which it appears. That said, there are some means of expressing whether a noun is definite or indefinite. They are:

  1. The use of a direct object in the genitive instead of the accusative in negation signifies that the noun is indefinite, compare: "Я не вижу книги" ("I don't see a book" or "I don't see any book") and "Я не вижу книгу" ("I don't see the book").
  2. The use of the numeral one sometimes signifies that the noun is indefinite, e.g.: "Почему ты так долго?" - "Да так, встретил одного друга, пришлось поговорить" ("Why did it take you so long?" - "Well, I met a friend and had to talk").
  3. Word order may also be used for this purpose, compare "В комнату вбежал мальчик" ("A boy rushed into the room") and "Мальчик вбежал в комнату" ("The boy rushed into the room").
  4. The use of the plural form instead of the singular may signify that the noun is indefinite: "Вы купите это в магазинах." - "Вы купите это в магазине." ("You can buy this in a shop." lit. "...in shops" - "You can buy this in the shop.")

The category of animacy is relevant in Russian nominal and adjectival declension. Specifically, the accusative form has two possible forms in many paradigms, depending on the animacy of the referent. For animate referents (people and animals), the accusative form is generally identical to the genitive form. For inanimate referents, the accusative form is identical to the nominative form. This principle is relevant for masculine singular nouns of the first declension (see below) and adjectives, and for all plural paradigms (with no gender distinction). In the tables below, this behavior is indicated by the abbreviation "N or G" in the row corresponding to the accusative case.

In Russian there are three declension types, named simply first, second, and third declensions. The first declension (the second in Russian school grammars) is used for masculine and most neuter nouns. The second declension (the first in school grammars) is used for most feminine nouns (and several masculine nouns having the same form as those of feminine gender, such as папа papa or дядя uncle). The third declension is used for feminine nouns ending in ь and for neuter nouns ending in мя.

Read more about this topic:  Russian Grammar

Famous quotes containing the word nouns:

    Children and savages use only nouns or names of things, which they convert into verbs, and apply to analogous mental acts.
    Ralph Waldo Emerson (1803–1882)

    All the facts of nature are nouns of the intellect, and make the grammar of the eternal language. Every word has a double, treble or centuple use and meaning.
    Ralph Waldo Emerson (1803–1882)