Russian Alphabet - Treatment of Foreign Sounds

Treatment of Foreign Sounds

Because Russian borrows terms from other languages, there are various conventions in dealing with sounds not present in Russian. For example, while Russian has no, there are a number of common words (particularly proper nouns) borrowed from languages like English and German that contain such a sound in the original language. In well-established terms, such as галлюцинация ('hallucination'), this is written with ⟨г⟩ and pronounced with /g/ while newer terms use ⟨х⟩, pronounced with /x/, such as хобби ('hobby').

Similarly, words originally with in their source language are either pronounced with /t(ʲ)/), as in the name Тельма ('Thelma') or, if borrowed early enough, with /f(ʲ)/ or /v(ʲ)/, as in the names Фёдор ('Theodore') and Матве́й ('Matthew').

There are also certain tendencies in borrowed words. For example, in loanwords from French and German, palatal and velar consonants tend to be soft before /u/ so that, for example, Küchelbecker becomes Кюхельбе́кер .

Read more about this topic:  Russian Alphabet

Famous quotes containing the words treatment of, treatment, foreign and/or sounds:

    Our treatment of both older people and children reflects the value we place on independence and autonomy. We do our best to make our children independent from birth. We leave them all alone in rooms with the lights out and tell them, “Go to sleep by yourselves.” And the old people we respect most are the ones who will fight for their independence, who would sooner starve to death than ask for help.
    Margaret Mead (1901–1978)

    The treatment of the incident of the assault upon the sailors of the Baltimore is so conciliatory and friendly that I am of the opinion that there is a good prospect that the differences growing out of that serious affair can now be adjusted upon terms satisfactory to this Government by the usual methods and without special powers from Congress.
    Benjamin Harrison (1833–1901)

    Where the heart is, there the muses, there the gods sojourn, and not in any geography of fame. Massachusetts, Connecticut River, and Boston Bay, you think paltry places, and the ear loves names of foreign and classic topography. But here we are; and, if we tarry a little, we may come to learn that here is best. See to it, only, that thyself is here;—and art and nature, hope and fate, friends, angels, and the Supreme Being, shall not absent from the chamber where thou sittest.
    Ralph Waldo Emerson (1803–1882)

    I’m not the man to baulk at a low smell,
    I’m not the man to insist on asphodel.
    This sounds like a He-fellow, don’t you think?
    It sounds like that. I belch, I bawl, I drink.
    Dame Edith Sitwell (1887–1964)