Rurouni Kenshin - Production

Production

A prototype series titled Rurouni, Meiji Swordsman Romantic Story first appeared as a pair of separate short stories published in 1992 and 1993 in the manga magazine Weekly Shōnen Jump Special. The first story featured an earlier version of Kenshin stopping a crime lord from taking over the Kamiya family dojo. Watsuki described the first Rurouni story, echoing the "Megumi Arc," as a "pilot" for Rurouni Kenshin. According to Watsuki, the final Rurouni Kenshin series was not composed entirely from his free will. Describing the creation of historical stories as "hard," Watsuki initially wanted to make his next series in a contemporary setting. An editor approached Watsuki and asked him to make a new historical story. With the historic concept, Watsuki intended to use the Bakumatsu time period from Moeyo Ken (Burn, O Sword) with a story akin to Sugata Sanshirō. Watsuki experimented with various titles, including Nishin (Two-Hearts) Kenshin, Yorozuya (Jack-of-All-Trades) Kenshin, and variations of "Rurouni" and "Kenshin" with different kanji in that order.

The second Rurouni story, released one half of a year after the first story, features Kenshin helping a wealthy girl named Raikōji Chizuru. Watsuki recalled experiencing difficulty when condensing "everything" into 31 pages for the first Romantic Swordsman story. He said that he "put all my soul into it" but sighs when looking at the story from his perspective after the publication of the Rurouni Kenshin Volume 1 graphic novel in Japan. Watsuki describes the first Rurouni: Meiji Swordsman Romantic Story as receiving mediocre reviews and about two hundred letters. Watsuki described the second Rurouni as a "side story."

During his childhood, Watsuki used to practice kendo which influenced him in the making from the series. Although, Watsuki developed various one-shots prior to the official serialization from the series, he mentioned he based the series from Crescent Moon in the Warring States, a story which introduced Kenshin's fighting style and his teacher. While naming the characters, he based some of their names from places he used to live such as Makimachi Misao's "Makimachi" and Sanjō Tsubame, who are named after places from Niigata.

Being fascinated by the Shinsengumi, Watsuki designed the characters by basing their characteristics to that of the real Shinsengumi members and also used fictional representation of them and other historical characters from the Bakumatsu period of Japan. The historical characters were considered to be a hard task by Watsuki. Due to problems with the characterization from Sagara Sōzō, Watsuki decided to illustrate Saitō Hajime in his own style avoiding the historical figure. He felt very good with Saitō's character having noted he fit very well in the manga. However, Watsuki mentioned that many Japanese fans of the Shinsengumi complained about the personality of Saitō, as he was made sadistic.

When questioned about the series' theme being Kenshin's self-redemption, Watsuki mentioned that when he was young he used to read shōjo and that it influenced in the story from Rurouni Kenshin. He added that he wanted to make a story different from other comics as he considers the main character is neither a good nor evil character. Since volume 7, Watsuki mentioned the series took a more adult tone due to the various conflicts in the story, but commented it was influenced by the shōjo manga he read. Through the series' development, Watsuki was deciding if Kamiya Kaoru's character was going to die prior to the end. However, he later decided to keep Kaoru alive as he came to the conclusion he wanted a happy ending and that the manga is aimed at young readers. Watsuki said he was an "infatuated" type of person rather than a "passionate" kind of person, so therefore Rurouni Kenshin is a "Meiji Swordsman Story" as opposed to being a "Meiji Love Story."

When the manga series started to be published in Weekly Shōnen Jump, Watsuki had little hope in the development of the series. He planned to finish the story in approximately 30 chapters, ending with Kenshin's departure from Tokyo in a similar manner to the one from volume 7. Kenshin's enemies would have been people from Kyoto who would send an assassin to kill Kenshin. When the Oniwabanshū were introduced during the serialization, Watsuki noted that the series could be longer as he had created various main characters. In that time, there was a survey, and the series had become very popular.

When the series reached seven volumes, Watsuki's boss suggested him that it was time to make a longer story-arc, which resulted in the creation of the fights between Kenshin and Shishio Makoto. The arc was only meant to be serialized for one year, but it ended up being one year-and-a-half long. This arc was also done to develop Kenshin's character as he considered him not to have a weak point. Watsuki commented that his artistic skills were honed with this arc, as he could draw everything he wanted to. The last arc from the manga was meant to be much shorter, but it turned out to be a fairly long one as he could not present in a simplistic manner. This arc was originally made by Watsuki prior to the series' start, having already thought about how would Kenshin's scar had been made. Watsuki also planned to create a Hokkaido arc and a sequel, but felt it would be better to start with another manga and so ended the series with the last arc he made.

In a manga volume prior to the release of the anime, Watsuki said that while some fans might object to the adaptation of the series into anime, Watsuki looked forward to the adaptation and felt it would work since the manga was already "anime-esque." He had some worries about the series since he felt since the creation of the series was sudden and the series had a "tight" production schedule. In another note in the same volume Watsuki added that he had little input in the series, as he was too busy with the publishing. In addition his schedule did not match the schedule of the anime production staff. Watsuki said that it would be impossible to make the anime and manga exactly the same, so he would feel fine with the anime adaptation as long as it took advantage of the strengths of an anime format.

After the anime began production, Watsuki said that the final product was "better than imagined" and that it was created with the "pride and soul of professionals." Watsuki criticized the timing, the "off-the-wall, embarrassing subtitles," and the condensing of the stories; for instance he felt the Jin-e storyline would not sufficiently fit two episodes. Watsuki said that he consulted a director and that he felt the anime would improve after that point. The fact that the CD book voice actors, especially Megumi Ogata and Tomokazu Seki, who portrayed Kenshin and Sanosuke in the CD books, respectively, did not get their corresponding roles in the anime disappointed Watsuki. Watsuki reported receiving some letters of protest against the voice actor change and letters requesting that Ogata portray Seta Sōjirō; Watsuki said that he wanted Ogata to play Misao and that Ogata would likely find "stubborn girl" roles more challenging than the "pretty boy" roles she usually gets, though Watsuki felt Ogata would have "no problem" portraying a "stubborn girl." Watsuki said that the new voice actor arrangement "works out" and that he hoped that the CD book voice actors would find roles in the anime. Watsuki said that the reason why the CD book voice actors did not get the corresponding roles in the anime was due to the fact that many more companies were involved in the production of the anime than the production of the CD books, and therefore the "industry power-structure" affected the series.

The second season of the anime TV series had some original stories not in the manga. Watsuki said that some people disliked "TV originals," but to him the concept was "exciting". Watsuki said that because the first half of the original storyline that existed by the time of the production of Volume 10 in Japan was "jammed" into the first season, he looked forward to a "more entertaining" second season. Watsuki added that it was obvious that the staff of the first season "put their hearts and souls" into the work, but that the second series will be "a much better stage for their talents."

Read more about this topic:  Rurouni Kenshin

Famous quotes containing the word production:

    ... this dream that men shall cease to waste strength in competition and shall come to pool their powers of production is coming to pass all over the earth.
    Jane Addams (1860–1935)

    The problem of culture is seldom grasped correctly. The goal of a culture is not the greatest possible happiness of a people, nor is it the unhindered development of all their talents; instead, culture shows itself in the correct proportion of these developments. Its aim points beyond earthly happiness: the production of great works is the aim of culture.
    Friedrich Nietzsche (1844–1900)

    Constant revolutionizing of production ... distinguish the bourgeois epoch from all earlier ones. All fixed, fast-frozen relations, with their train of ancient and venerable prejudices are swept away, all new-formed ones become antiquated before they can ossify. All that is solid melts into air, all that is holy is profaned, and man is at last compelled to face with sober senses, his real conditions of life, and his relations with his kind.
    Karl Marx (1818–1883)