Rugby Positions: German Terms
In German, the English terminology for rugby positions is not commonly used. The German equivialent for the English terms are:
Number | English | German | Translation |
Forwards | |||
1 | Loosehead Prop | Linker Pfeiler | Left-hand Stanchion |
2 | Hooker | Hakler | Hooker |
3 | Tighthead Prop | Rechter Pfeiler | Right-hand stanchion |
4 | Lock | Zweite-Reihe-Stürmer | Second Row Forward |
5 | Lock | Zweite-Reihe-Stürmer | Second Row Forward |
6 | Blindside Flanker | Linker Flügelstürmer | Left Wing-Forward |
7 | Openside Flanker | Rechter Flügelstürmer | Right Wing-Forward |
8 | Number 8 | Nummer Acht | Number 8 |
Backs | |||
9 | Scrum Half | Gedrängehalb | Scrum Half |
10 | Fly-half | Verbindungshalb | Connecting Half |
11 | Left Wing | Kurzer Außendreiviertel | Short Outside Three-quarters |
12 | Inside Centre | Erster Innendreiviertel | First Inside Three-quarters |
13 | Outside Centre | Zweiter Innendreiviertel | Second Inside Three-quarters |
14 | Right Wing | Langer Außendreiviertel | Long Outside Three-quarters |
15 | Fullback | Schlussmann | Final Man |
Read more about this topic: Rugby Union In Germany
Famous quotes containing the words german and/or terms:
“She had exactly the German way: whatever was in her mind to be delivered, whether a mere remark, or a sermon, or a cyclopedia, or the history of a war, she would get it into a single sentence or die. Whenever the literary German dives into a sentence, that is the last you are going to see of him till he emerges on the other side of the Atlantic with his verb in his mouth.”
—Mark Twain [Samuel Langhorne Clemens] (18351910)
“If you want to be on good terms with everyone in this world, sell goods on credit and never ask for payment.”
—Chinese proverb.