Romanian Nouns - Gender

Gender

An intrinsic property of Romanian nouns, as in all Romance languages, is their gender. However, while most Romance languages have only two genders, masculine and feminine, Romanian has also a so called neuter. In Latin, the neuter is a separate gender, requiring all determiners to have three distinct forms, such as the adjective bona, bonus, bonum (meaning good). Comparatively, Romanian neuter is a combination of the other two genders. More specifically, in Romanian, neuter nouns behave in the singular as masculine nouns and in the plural as feminine nouns. As such, all noun determiners and all pronouns only have two possible gender-specific forms instead of three. From this perspective, it's possible to say that in Romanian there are really just two genders, masculine and feminine, and the category labeled as neuter contains nouns whose gender switches with the number.

Depending on gender, otherwise similar nouns will inflect differently. For example, the nouns "câine" (dog, compare Latin canis) and "pâine" (bread, compare Latin panis) have phonetically identical endings in the main form (nominative singular), but the former is a masculine noun, while the latter is feminine. For this reason, when inflected they behave in very different manners:

  • definite article: "câinele" (the dog) - "pâinea" (the bread);
  • plural, with definite article: "câinii" (the dogs) - "pâinile" (the loaves of bread);
  • genitive/dative: "câinelui" (of/to the dog) - "pâinii" (of/to the bread).

Also, the gender of a noun determines the morphology of most determiners, such as articles, adjectives, demonstratives, numerals. The two nouns taken as examples above will give:

  • indefinite article: "un câine" (a dog) - "o pâine" (a loaf of bread);
  • adjective: "câine alb" (white dog) - "pâine albă" (white bread);
  • determinative demonstrative: "acest câine" (this dog) - "această pâine" (this bread);
  • determinative possessive pronoun: "câinele meu" (my dog) - "pâinea mea" (my bread);
  • cardinal numeral: "doi câini" (two dogs) - "două pâini" (two loaves of bread), etc.

While in many cases assigning the correct gender may be facilitated by the noun ending or meaning, the distinction is usually difficult for those learning Romanian as a second language. For natives, the one-two test is practically infallible: Saying "un câine - doi câini" makes it clear, by the form of the determining numerals, that "câine" is masculine. When the numerals take the forms "o ... - două ..." the noun in question is feminine, and finally the forms "un ... - două ..." are indicative of a neuter noun.

Read more about this topic:  Romanian Nouns

Famous quotes containing the word gender:

    Anthropologists have found that around the world whatever is considered “men’s work” is almost universally given higher status than “women’s work.” If in one culture it is men who build houses and women who make baskets, then that culture will see house-building as more important. In another culture, perhaps right next door, the reverse may be true, and basket- weaving will have higher social status than house-building.
    —Mary Stewart Van Leeuwen. Excerpted from, Gender Grace: Love, Work, and Parenting in a Changing World (1990)

    ... lynching was ... a woman’s issue: it had as much to do with ideas of gender as it had with race.
    Paula Giddings (b. 1948)

    Most women of [the WW II] generation have but one image of good motherhood—the one their mothers embodied. . . . Anything done “for the sake of the children” justified, even ennobled the mother’s role. Motherhood was tantamount to martyrdom during that unique era when children were gods. Those who appeared to put their own needs first were castigated and shunned—the ultimate damnation for a gender trained to be wholly dependent on the acceptance and praise of others.
    Melinda M. Marshall (20th century)