Rio Grande Do Sul - Language

Language

As in all Brazil, Portuguese is the main spoken language. A few expressions of Spanish origin are common (such as "gracias" instead of "obrigado", or the expletive "tchê") etc., due to the proximity with Argentina and Uruguay and their common Gaucho past. Also a few words of German origin, particularly referring to culinary, have entered the vocabulary, such as "chimia" (from "schmier") and "cuca" (from "kuecher"). Words of Indian Guarani language origin also make up the vocabulary. Example is the largely used word "guri", meaning "boy".

The gaúchos are also famous by their use of the pronoun "tu", instead of "você". In the traditional gaúcho dialect of the Pampas, the verb is conjugated correctly in the second person singular, just like the European Portuguese (tu cantas, tu bates, tu partes, tu pões). In the colloquial Portuguese of Porto Alegre, however, the verb is conjugated in the second person as in the third person (tu canta, tu bate, tu parte, tu põe).

Read more about this topic:  Rio Grande Do Sul

Famous quotes containing the word language:

    Sarcasm I now see to be, in general, the language of the Devil; for which reason I have long since as good as renounced it.
    Thomas Carlyle (1795–1881)

    This Light inspires, and plays upon
    The nose of Saint like Bag-pipe drone,
    And speaks through hollow empty Soul,
    As through a Trunk, or whisp’ring hole,
    Such language as no mortal Ear
    But spiritual Eve-droppers can hear.
    Samuel Butler (1612–1680)

    English general and singular terms, identity, quantification, and the whole bag of ontological tricks may be correlated with elements of the native language in any of various mutually incompatible ways, each compatible with all possible linguistic data, and none preferable to another save as favored by a rationalization of the native language that is simple and natural to us.
    Willard Van Orman Quine (b. 1908)