South American Terms
Rice and beans is referred to as arroz y habas, arroz con habichuelas, arroz con frijoles or similar in Spanish, arroz e feijão or feijão com arroz, in Portuguese, diri ak pwa in Haitian Creole, Avas kon arroz or Avikas kon arroz in Judaeo-Spanish, and wali na maharage in Swahili.
Read more about this topic: Rice And Beans
Famous quotes containing the words south american, south, american and/or terms:
“Indeed, I believe that in the future, when we shall have seized again, as we will seize if we are true to ourselves, our own fair part of commerce upon the sea, and when we shall have again our appropriate share of South American trade, that these railroads from St. Louis, touching deep harbors on the gulf, and communicating there with lines of steamships, shall touch the ports of South America and bring their tribute to you.”
—Benjamin Harrison (18331901)
“If you are one of the hewers of wood and drawers of small weekly paychecks, your letters will have to contain some few items of news or they will be accounted dry stuff.... But if you happen to be of a literary turn of mind, or are, in any way, likely to become famous, you may settle down to an afternoon of letter-writing on nothing more sprightly in the way of news than the shifting of the wind from south to south-east.”
—Robert Benchley (18891945)
“Perhaps I am still very much of an American. That is to say, naïve, optimistic, gullible.... In the eyes of a European, what am I but an American to the core, an American who exposes his Americanism like a sore. Like it or not, I am a product of this land of plenty, a believer in superabundance, a believer in miracles.”
—Henry Miller (18911980)
“Suppose you go to war, you cannot fight always; and when, after much loss on both sides, and no gain on either, you cease fighting, the identical old questions, as to terms of intercourse, are again upon you.”
—Abraham Lincoln (18091865)