Proto-Austronesian Language - Monosyllabic Roots

Monosyllabic Roots

The following are monosyllabic Proto-Austronesian roots reconstructed by John Wolff (Wolff 1999).

Forms which can be reconstructed as monosyllables with a great deal of certainty

  • *baw 'up, above'
  • *bay 'woman'
  • *beg 'spool, wind'
  • *bit 'carry in fingers'
  • *buñ 'fontanelle'
  • *but 'pluck out'
  • *dem 'think, brood'
  • *gem 'first, hold in fist'
  • *ɣiq 'Imperata cylindrica'
  • *kan 'eat'
    • *si-kan 'fish, what is eaten with staple'
    • *pa-kan 'feed, weft'
    • *paN-kan 'eat, feed'
  • *kub
    • *kubkub 'cover over'
    • *takub 'cover over in a cupped way' (where *ta- is a fossilized prefix)
  • *lid
    • *belit 'wind'
    • *bilid 'wind, twist, or fold s.t. over'
    • *pulid 'turn round'
  • *luk 'concave bend'
  • *lum 'ripe'
  • *nem 'six'
  • *ñam 'taste'
  • *ñeŋ 'look, stare'
  • *ŋa 'agape (mouth)'
    • *kaŋa 'be open (as mouth)'
    • *baŋa 'gap, stand open'
    • *binaŋa (< -in- + baŋa) / *minaŋa 'mouth of river'
    • *beŋa 'be agape'
    • *búŋa 'flower'
    • *paŋa 'forking'
    • *ʃaŋa 'branch'
  • *pan 'bait'
  • *pat 'four'
  • *peʃ 'squeeze, deflate'
  • *pit
    • *kepit 'pinched together'
  • *pu 'grandparent/child'
  • *put 'blow'
  • *ʃaw 'wash, rinse off, dunk'
  • *ʃay 'who?'
  • *ʃek 'stuff, fill chock full'
  • *ʃeŋ 'stop up'
  • *ʃep 'suck'
  • *ʃuk 'go in, throuɣ'
  • *taw 'man'
  • *tay 'bridge'
    • *matay 'die'
    • *patay 'dead, kill'
  • *tuk 'strike, peck, beak'

Sequences which are likely (or nay have been) monosyllabic roots, but cannot be unequivocally reconstructed

  • *baŋ 'fly'
  • *bu 'fish trap'
  • *buʃ 'puff, blow out' (not well attested; most monosyllables occur in Oceanic languages)
  • *dañ 'old (of things)'
  • *daŋ 'heat near a fire'
  • *dem 'dark, cloudy'
    • *padem 'extinguish'
  • *diʃ 'cut, lance'
  • *ka 'elder sibling'
  • *kid 'file, rasp'
  • *lag 'spread out'
    • *belag 'spread out'
    • *pálag 'palm of hand'
    • *qelag 'wing'
  • *laŋ 'placed lengthwise'
    • *galaŋ 'wedge, s.t. placed underneath to support'
    • *halaŋ 'lie athwart, bar, be an obstacle'
  • *leb 'for water to come over s.t.'
  • *lem – reflexes variously mean 'night' or 'darkness'
  • *luñ
    • *luluñ 'roll up'
    • *baluñ 'fold over, wrap'
  • *muɣuɣ 'gargle, einse out mouth' (monosyllabic status is weak)
  • *pak 'make a sound of 'pak', wings (from the sound)'
  • *tan 'set trap'
  • *taʃ 'top'
  • *tuk 'top, summit'
  • *tun 'lead on a rope'

Reconstructed doubled monosyllables phonologically but which cannot be proven to be monosyllabic roots

  • *baba 'carry on back'
  • *bakbak 'remove outer layer of skin, bark'
  • *baqbaq 'mouth'
  • *bañbañ 'kind of reed used for mats, Donax canniformis'
  • *bekbek 'pulverize'
  • *biɣbiɣ 'lips (lip-like growth)'
  • *biŋbiŋ 'hold, guide'
  • *biʃbiʃ 'sprinkle'
  • *buɣ(buɣ) 'broken into small pieces'
  • *buñbuñ 'down, body hair' (only in Taiwan and the Philippines; probably not PAn)
  • *dabdab 'set fire to'
  • *dakdak 'slam s.t. down' (only in the Philippines)
  • *dasdas 'chest'
  • *debdeb 'chest'
  • *diŋdiŋ 'wall'
  • *diqdiq 'boil'
  • *gapgap 'feel, grope'
  • *ɣaʃɣaʃ 'scratched'
  • *idid 'move rapidly in small motions' (e.g., 'fan')
  • *jutjut 'pull at'
  • *kaŋkaŋ 'spread the legs' (only in the Philippines and western Indonesia)
    • *bakaŋ 'bow-legged'
    • *kaqkaq 'split, torn, with intestines'
    • *keŋkeŋ 'rigid, tight'
  • *kepkep 'clasp'
    • *dakep 'catch'
    • *ʃikep 'catch s.t. moving, tight'
  • *kiskis 'scrape off'
  • *kiʃkiʃ 'grate, file'
  • *kudkud 'grate, rasp, scratch out'
  • *kañuskus 'fingernail'
  • *kuʃkuʃ 'rub, scrape'
  • *laplap 'flapping, loose (like skin on newborn)' (only in Paiwan and Philippine languages)
  • *mekmek 'fragments'
  • *neknek 'gnat, fruit fly'
  • *nemnem 'think'
  • *palaqpaq 'frond'
  • *pejpej 'press together'
  • *ququ 'crab'
  • *sapsap 'grope'
  • *ʃaʃa 'collect palm leaves for thatching'
  • *ʃakʃak 'beat, chop'
  • *ʃelʃel 'regret'
  • *ʃelʃel 'insert, cram in'
  • *ʃiʃi 'kind of mollusk'
  • *ʃikʃik 'search through thoroughly (as for lice)'
  • *ʃuʃu 'breast, teat'
  • *ʃuɣʃuɣ 'follow behind'
  • *ʃuŋʃuŋ 'go against' (only in the Philippines and western Indonesia)
  • *taktak 'fall, drop'
  • *tamtam 'smack lips' or taste'
  • *taʃtaʃ 'rent, break thread'
    • *bútaʃ 'hole'
    • *ɣetaʃ 'break through, break open'
    • *teʃteʃ 'rip open'
  • *tutu 'strike'
  • *waqwaq 'channel'
  • *witwit 'swinging to and fro'

Sequences which occur as final syllables over a wide area but which cannot be reconstructed as a monosyllabic root

  • *buk
    • *dabuk 'ashes'
    • *dábuk 'beat to pulp'
    • *ɣabuk 'pulverized'
    • *qabuk 'dust'
    • *bun 'heap, stack'
    • *subun 'heap, pile'
    • *timbun / *tábun (?) 'heap'
  • *bun 'dew mist'
    • *ɣábun 'fog'
  • *buq 'add, increase'
    • *tubuq 'grow, shoot'
  • *duŋ 'protect, shelter'
  • *ket
    • *deket 'near'
    • *jeket 'stick'
    • *ñiket / ñaŋket 'sticky'
    • *ñiket 'sticky substance'
    • *siket 'tie'
  • *kuŋ
    • *bekuŋ 'arch'
    • *dekuŋ 'bent'
    • *leŋkuŋ 'bent'
  • *kup
    • *aŋkup 'put in cupped hands'
    • *tukup 'cover'
  • *kut
    • *dakut 'take in hand'
    • *ɣakut 'tie together'
    • *ʃaŋkut 'caught on a hook'
  • *laq
    • *telaq / *kelaq 'crack' or 'split'
    • *belaq 'cleft'
  • *liŋ
    • *baliŋ 'wind around, turn s.t. around'
    • *biliŋ 'turning round'
    • *giliŋ 'roll over s.t.'
    • *guliŋ 'roll up'
    • *paliŋ 'wind around' or 'turn body'
  • *liw
    • *baliw 'return, go back'
    • *ʃaliw 'give in exchange'
  • *luʃ 'slip' or 'slippery' or 'smooth'
  • *naw
    • *línaw 'calm, unroiled'
    • *tiqenaw 'clear'
  • *ŋaw
    • *baŋaw 'bedbug'
    • *láŋaw 'fly'
    • *tuŋaw 'kind of mite causing itch'
  • *ŋet
    • *qaŋet 'warm'
    • *ʃeŋet 'sharp, stinger'
    • *ʃeŋet 'acrid in smell'
  • *paɣ 'be flat'
    • *dampaɣ / *lampaɣ / *dapaɣ / *lapaɣ 'be flat'
    • *sampaɣ 'mat, spread out'
  • *puŋ 'cluster, bunch'
  • *taɣ
    • *dataɣ 'flat area'

Read more about this topic:  Proto-Austronesian Language

Famous quotes containing the word roots:

    Though of erect nature, man is far above the plants. For man’s superior part, his head, is turned toward the superior part of the world, and his inferior part is turned toward the inferior world; and therefore he is perfectly disposed as to the general situation of his body. Plants have the superior part turned towards the lower world, since their roots correspond to the mouth, and their inferior parts towards the upper world.
    Thomas Aquinas (c. 1225–1274)