Prostitution in Japan - Terms

Terms

Several terms have been used as euphemisms for the sex industry in Japan:

  • Baishun (売春), literally "selling spring" or "selling youth", has turned from a mere euphemism into a legal term used in, for instance, the title of the 1956 Anti-Prostitution Law (Baishun-bōshi-hō, 売春防止法); the modern meaning of the word is quite specific and it is usually only used for actual (i.e., illegal) prostitution. The word for "prostitute" in Japanese is baishunfu.
  • Mizu shōbai (水商売), the "water trade", is a wider term that covers the entire entertainment industry, including the legitimate, the illegal, and the borderline.
  • Fūzoku (風俗), literally "public morals", is commonly used to refer specifically to the sex industry, although in legal use this covers, e.g., dance halls and gambling, and the more specific term seifūzoku (性風俗), "sexual morals", is used instead. The term originates from a law regulating business affecting public morals.

Read more about this topic:  Prostitution In Japan

Famous quotes containing the word terms:

    Ethical and cultural desegregation. It is a contradiction in terms to scream race pride and equality while at the same time spurning Negro teachers and self-association.
    Zora Neale Hurston (1891–1960)

    The mystic purchases a moment of exhilaration with a lifetime of confusion; and the confusion is infectious and destructive. It is confusing and destructive to try and explain anything in terms of anything else, poetry in terms of psychology.
    Basil Bunting (1900–1985)

    Light is meaningful only in relation to darkness, and truth presupposes error. It is these mingled opposites which people our life, which make it pungent, intoxicating. We only exist in terms of this conflict, in the zone where black and white clash.
    Louis Aragon (1897–1982)