Prison Ship Martyrs' Monument - First Vault and Monument

First Vault and Monument

On April 13, 1808, they held a ceremony to lay the cornerstone of a planned vault and a grand ceremony of re-interment followed on May 26, 1808. A small square building stood above the 1808 vault with an eagle mounted at the point of the roof. It was located on a triangular plot of land near the Brooklyn Navy Yard waterfront (Wallabout Bay) in what is now called Vinegar Hill. A wooden fence with thirteen posts and bars painted with the names of the original thirteen states was erected in front. At the entrance through the fence, an inscription said: "Portal to the tomb of 11,500 patriot prisoners, who died in dungeons and prison-ships, in and about the City of New York, during the Revolution." The remains were put in long coffins made of bluestone. Extra space was provided in case more bones were discovered during continuing renovations in the Brooklyn Navy Yard. Little was done to repair or upkeep the vault and eventually, the original monument was in a state of disrepair and neglect. In 1839, Benjamin Romaine purchases the land where the Martyrs were buried, in a tax sale from Henry Reed Stiles for $291.08. Later that year on 4 July 1839, Benjamin Romaine made an appeal for support (governmental or civic) to build a monument. In this appeal, Romaine talked about the monument and his intention to use his Revolutionary War pension for the monument. On 31 January 1844, Benjamin Romaine died and was also interred in the crypt as he was also one of the men who had been a prisoner of war on the ships.

Read more about this topic:  Prison Ship Martyrs' Monument

Famous quotes containing the words vault and/or monument:

    I dreamed, last night, that I could vault over any height it pleased me. That was something; and I contemplated myself with a slight satisfaction in the morning for it.
    Henry David Thoreau (1817–1862)

    The volatile truth of our words should continually betray the inadequacy of the residual statement. Their truth is instantly translated; its literal monument alone remains.
    Henry David Thoreau (1817–1862)