Polish Landed Gentry

Polish landed gentry (Polish: ziemiaƄstwo, ziemianie, from ziemia, "land") historically was a social group of hereditary landowners who held manorial estates. Historically ziemianie consisted of hereditary nobles and landed commoners. The Constitution of 1496 restricted the right to hold manorial lordships to the hereditary nobility proper only. So the non-noble landed gentry had to either sell their estates to the lords or seek a formal ennoblement for themselves. A rare exception were the burgesses of certain specially privileged "ennobled" royal cities who were titled "nobilis" and were allowed to buy and inherit manorial estates and exercise their privileges (such as jurisdiction over their subjects) and monopolies (over distilleries, hunting grounds, etc.). Thus, in the Nobility Commonwealth there was almost no landed-gentry in the narrow, English meaning of the term, i.e. commoners who own land estates. With the Partitions these restrictions were loosened and finally any commoner could buy or inherit a landed estate. This made the 20th century Polish landed gentry consist mostly of hereditary nobles but also of gentry in the narrow sense.

Although the March Constitution of Poland (1921) abolished the legal class of hereditary nobility, the social group of nobility remained socially recognized and gentry remained both an economic and social reality, similarly to other European countries.

Read more about Polish Landed Gentry:  Postwar Land Reform

Famous quotes containing the words polish and/or landed:

    You will have to polish up the stars
    with Bab-o and find a new God
    as the earth empties out
    into the gnarled hands of the old redeemer.
    Anne Sexton (1928–1974)

    “Just the place for a Snark!” the Bellman cried,
    As he landed his crew with care;
    Supporting each man on the top of the tide
    By a finger entwined in his hair.
    “Just the place for a Snark! I have said it twice:
    That alone should encourage the crew.
    Just the place for a Snark! I have said it thrice:
    What I tell you three times is true.”
    Lewis Carroll [Charles Lutwidge Dodgson] (1832–1898)