Polari - Polari Glossary

Polari Glossary

For a list of words relating to Polari, see the Polari language category of words in Wiktionary, the free dictionary.
Word Definition
ajax nearby (from adjacent?)
alamo hot for you/him
aunt nell listen, hear
aunt nells ears
aunt nelly fakes earrings
aunt nell danglers earrings
barney a fight
basket the bulge of male genitals through clothes
batts shoes
bibi bisexual
bitch effeminate or passive gay man
bijou small/little (means "jewel" in French)
blag pick up
blue code word for "homosexual"
bod body
bona good
bona nochy goodnight (from Italian - buona notte)
bonaroo wonderful, excellent
bungery pub, this comes from the English word for the closure on a barrel.
butch masculine; masculine lesbian
buvare a drink (from Italian - bere or old-fashioned Italian - bevere or Lingua Franca bevire)
cackle talk/gossip
camp effeminate (possibly from Italian campare "exaggerate, make stand out")
capello/capella hat (from Italian - cappello)
carsey toilet, also spelt khazi
carts/cartso penis (from Italian - cazzo)
cats trousers
charper to search (from Italian - chiappare - to catch)
charpering omi policeman
charver to shag/a shag (sexual intercourse) (from Italian - chiavare)
chicken young man
clobber clothes
cod naff, vile
cottage a public lavatory used for sexual encounters
cottaging seeking or obtaining sexual encounters in public lavatories
cove friend
crimper hairdresser
dally sweet, kind. Possibly an alternate pronunciation of dolly.
dilly boy a male prostitute
dinari money (Latin denarii was the 'd' of the pre decimal penny)
dish buttocks
dolly pretty, nice, pleasant
dona woman (perhaps from Italian donna or Lingua Franca dona)
dorcas term of endearment, 'one who cares'. The Dorcas Society was a ladies' church association of the nineteenth century, which made clothes for the poor.
drag clothes, esp. women's clothes (prob from Romani — indraka — skirt; also possibly from German - tragen - v. to wear (clothes))
doss bed
ecaf face (backslang)
eek face (abbreviation of ecaf)
ends hair
esong nose (backslang)
fantabulosa fabulous/wonderful
feele/freely/filly child/young (from the Italian figlio, for son)
fruit queen
funt pound
gelt money (Yiddish)
handbag money
hoofer dancer
HP (homy polone) effeminate gay man
jarry food, also mangarie (from Italian mangiare or Lingua Franca mangiaria)
jubes breasts
kaffies trousers
khazi toilet, also spelt carsey
lacoddy body
lallies (lylies) legs
lallie tappers feet
latty/lattie room, house or flat
lills hands
lilly police (Lilly Law)
lyles legs (prob. from "Lisle stockings")
lucoddy body
luppers fingers (Yiddish — lapa — paw)
mangarie food, also jarry (from Italian mangiare or Lingua Franca mangiaria)
martinis hands
measures money
meese plain, ugly (from Yiddish "meeiskeit, in turn from Hebrew מָאוּס repulsive, loathsome, despicable, abominable)
meshigener nutty, crazy, mental (from Yiddish, in turn from Hebrew מְשֻׁגָּע crazy)
metzas money (Italian -mezzi "means, wherewithal")
mince walk (affectedly)
naff awful, dull, hetero
nanti not, no, none (Italian — niente)
national handbag dole, welfare, government financial assistance
ogle look, admire
ogles eyes
oglefakes glasses
omi man (from Romance)
omi-palone effeminate man, or homosexual
onk nose (cf "conk")
orbs eyes
palare pipe telephone ("talk pipe")
palliass back
park, parker give
plate feet; to fellate
palone woman (Italian paglione - "straw mattress", )
palone-omi lesbian
pots teeth
remould sex change
riah/riha hair (backslang)
riah zhoosher hairdresser
rough trade a working class or blue collar sex partner or potential sex partner; a tough, thuggish or potentially violent sex partner
scarper to run off (from Italian scappare, to escape or run away or from rhyming slang Scapa Flow, to go)
schlumph drink
scotch leg (scotch egg=leg)
screech mouth, speak
sharpy policeman (from — charpering omi)
sharpy polone policewoman
shush steal (from client)
shush bag hold-all
shyker/shyckle wig (mutation of the Yiddish sheitel)
slap makeup
so homosexual (e.g. "Is he 'so'?")
stimps legs
stimpcovers stockings, hosiery
strides trousers
strillers piano
switch wig
thews thighs
tober road (a Shelta word, Irish bóthar)
todd (Sloanne) alone
tootsie trade sex between two passive homosexuals (as in: 'I don't do tootsie trade')
trade sex, sex-partner, potential sex-partner
troll to walk about (esp. looking for trade)
vada/varder to see (from Italian — dialect vardare = guardare - look at)

vardered — vardering

vera (lynn) gin
vogue cigarette (from Lingua Franca — fogus - "fire, smoke")
vogueress female smoker
willets breasts
yews (from French "yeux") eyes
zhoosh style hair, tart up, mince
(Romani - "zhouzho" - clean, neat)

zhoosh our riah — style our hair

zhooshy showy

Read more about this topic:  Polari