Poem on the Evil Times of Edward II, also known as The Simonie and Symonie and Couetise, is a Middle English poem in three distinct versions probably composed and modified over a century by anonymous authors. The original poem, perhaps not exactly reproduced by any of the surviving texts, has been dated to 1321 by Thomas Wright (1839), to 1327 by J. Aberth (2000), and to 1322-30 by Dan Embree and Elizabeth Urquhart (1991).
Version A is in Edinburgh, National Library of Scotland, MS Advocates 19.2.1. It is 476 lines long, breaking off in mid-stanza. It can be s dated to the 1320s or 30s.
Version B is in Oxford, Bodleian Library, MS Bodley 48. It is 413 lines long, but 216 lines have been cut from the manuscript. It can be dated to the 1320s
Version C is in Cambridge, Peterhouse MS 104. It is 468 lines long, apparently complete. It might be dated to any point up to the date of the manuscript itself -- 1375-1425.
The three versions vary radically from one another -- much more extensively than is usual for a text that has been merely copied and much more chaotically than is plausible for a text revised by its author. Each version has unique inclusions and omissions; only 35 percent of the lines in A are shared by B and C.
It was a "social protest" poem that arose in the aftermath of the Great Famine of 1315-1317. It clearly targeted the negligences and vices of specific social groups, such as the clergy and nobility, within the context of the failures of the Great Famine and wars of the early 14th century. The tradition of social protest poems in England would later culminate with Piers Plowman – see Piers Plowman tradition for further discussion.
Famous quotes containing the words poem, evil, times and/or edward:
“It is what man does not know of God
Composes the visible poem of the world.”
—Richard Eberhart (b. 1904)
“It seems to me that all of the evil in life comes from idleness, boredom, and psychic emptiness, but all of that is inevitable when you become accustomed to living at others expense.”
—Anton Pavlovich Chekhov (18601904)
“Sleep shall neither night nor day
Hang upon his penthouse lid;
He shall live a man forbid;
Weary sevn-nights, nine times nine,
Shall he dwindle, peak and pine;
Though his bark cannot be lost,
Yet it shall be tempest-tossed.”
—William Shakespeare (15641616)
“... the moment we try to fix our attention upon consciousness and to see what, distinctly, it is, it seems to vanish: it seems as if we had before us a mere emptiness. When we try to introspect the sensation of blue, all we can see is the blue; the other element is as if it were diaphanous. Yet it can be distinguished if we look attentively enough, and know that there is something to look for.”
—George Edward Moore (18731958)