Terms
Since the show takes place in a Spanish-speaking country, many terms and stunt names are in Spanish, an official language of the Philippines from the 19th to the late 20th centuries. It is noted, however, that some Spanish titles that appear on the show are either grammatically incorrect (Rondas Sin de Eliminación instead of Rondas sin Eliminaciónes), wrongly used (the article una used to mean "first" rather than primera), or even misspelled (tersera instead of tercera).
- El Campo Miedo (Camp Fear): the lodge serving as the residence for the contestants.
- Participantes (participants): used to refer to the contestants of the show.
- Rondas de Eliminación (Elimination Rounds): they are the elimination rounds where they compete to stay longer in the competition. The performances of the contestants in the first stunt will determine who will compete in the succeeding stunts. The next two elimination stunts will pit the worst performers against each other to prevent themselves from further elimination. The worst performer in the third stunt is sent back to the Philippines.
- Rondas Sin de Eliminación (Non-Elimination Rounds): rounds of stunts in which the best performers would compete for a prize which may be different from the grand prize. Like the elimination rounds, there are also three stunts. The best performer in the third stunt wins a specific prize mentioned by the host, which may be different from the grand prize.
Read more about this topic: Pinoy Fear Factor
Famous quotes containing the word terms:
“... the constructive power of an image is not measured in terms of its truth, but of the love it inspires.”
—Sarah Patton Boyle, U.S. civil rights activist and author. The Desegregated Heart, part 1, ch. 15 (1962)
“One of your biggest jobs as a parent of multiples is no bigger than simply talking to your children individually and requiring that they respond to you individually as well. The benefits of this kind of communication can be enormous, in terms of the relationship you develop with each child, in terms of their language development, and eventually in terms of their sense of individuality, too.”
—Pamela Patrick Novotny (20th century)
“Talleyrand said that two things are essential in life: to give good dinners and to keep on fair terms with women. As the years pass and fires cool, it can become unimportant to stay always on fair terms either with women or ones fellows, but a wide and sensitive appreciation of fine flavours can still abide with us, to warm our hearts.”
—M.F.K. Fisher (b. 1908)