Peter Jones (missionary) - Bibliography

Bibliography

  • Spellings for the Schools in the Chippeway Language. = Ah-ne-she-nah-pa, Oo-te-ke-too-we-nun; Ka-ke-ke-noo-ah-mah-ween-twah e-kewh, Ka-nah-wah-pahn-tah-gigk Mah-ze-nah-e-kun. (York: Canada Conference Missionary Society, 1828).
  • Tracts in the Chipeway and English, comprising seven hymns, the Decalogue, the Lord's Prayer, the Apostles' creed, and the fifth chapter of St. Matthew. = O zhe pe e kun nun nah pun a i ee ah ne she nah pa moo mah kah toon ah sha wa ee tush ween ah gun osh she moo mah kah toon ne zhswah sweeh nah kah moo we nun kia Me tah sweeh e ki too we nun ough ke shah mune too kia ke shah munetoo o tah yum e ah win, kia Ta pwa yain tah moo win, kiapung ke o kah ke qua win ough kah noo che moo e nungh. Attributed to Peter Jones. (New York, 1828).
  • Ojebway Hymn Book; translation. (New York, 1829; 2nd ed., Toronto)
  • Pungkeh ewh ooshke mahzenahekun tepahjemindt owh keetookemahwenon kahnahnauntahweenungk Jesus Christ. Part of the New Testament ... Translated into the Chippewa tongue, from the Gospel by St. Matthew by Peter Jones, native missionary. (York, 1829).
  • The sermon and speeches of the Rev. Peter Jones, alias Kah-ke-wa-quon-a-by, the converted Indian chief delivered on the occasion of the eighteenth anniversary of the Wesleyan Methodist Missionary Society, for the Leeds District : held in Brunswick and Albion Street Chapels, Leeds, September the 25th, 26th, and 27th, 1831. (:, )
  • The Gospel According to St. John: Translated into the Chippeway Tongue, by British and Foreign Bible Society; Translator: Jones, John; Editor: Jones, Peter. (London: British and Foreign Bible Society, 1831).
  • The Gospel of St. Matthew: Translated into the Ojebway Language. (Toronto, 1832; reprint: Boston, 1839).
  • Netum Ewh Oomahzenahegun owh Moses, Genesis aszhenekahdaig. Kahahnekahnootah moobeung owh kahkewaquonaby, ahneshenahba Makadawekoonahya. (Toronto: Auxiliary Bible Society, 1835).
  • Discipline of the Wesleyan Methodist Church in Canada. Translated by Peter Jones, Indian Missionary. (Toronto: 1835).
  • Ngmouinn genngmouat igiu anishinabeg anmiajig. (Boston: Printed for the American Board of Commissioners for Foreign Missions by Crocker & Brewster, 1836).
  • A Collection of Chippeway and English Hymns, for the use of the Native Indians. Translated by Peter Jones, Indian Missionary. To which are added a Few Hymns translated by the Rev. James Evans and George Henry. (New York: Lane and Tippett, 1847 (1851); New York, 1853 (1854)).
  • Life and Journals of Peter Jones. (Toronto, 1860).
  • History of the Ojebway Indians; with especial reference to their Conversion to Christianity. By Rev. Peter Jones, (Kahkewaquonaby) ... . With a brief Memoir of the Writer; and Introductory Notice by the Rev. G. Osborn, D.D. (London: A. W. Bennett, 1861).
  • Additional Hymns. Translated by the Rev. Peter Jones, Kah-ke-wa-qu-on-a-by. (Brantford, 1861.)

Read more about this topic:  Peter Jones (missionary)