Penelope Delta - Works in English Translation

Works in English Translation

  • Secrets of the Swamp

Penelope Delta, translated by Ruth Bobick, Peter E. Randall Publisher,Portsmouth, NH 2012 ISBN 1931807876, ISBN 978-1931807876

  • In the Heroic Age of Basil II: Emperor of Byzantium tranlsated by Ruth Bobick, Peter E. Randall Publisher, Portsmouth NH 2006 ISBN 1931807876, ISBN 978-1931807876

Read more about this topic:  Penelope Delta

Famous quotes containing the words works, english and/or translation:

    We thus worked our way up this river, gradually adjusting our thoughts to novelties, beholding from its placid bosom a new nature and new works of men, and, as it were with increasing confidence, finding nature still habitable, genial, and propitious to us; not following any beaten path, but the windings of the river, as ever the nearest way for us. Fortunately, we had no business in this country.
    Henry David Thoreau (1817–1862)

    The two most beautiful words in the English language are “check enclosed.”
    Dorothy Parker (1893–1967)

    Whilst Marx turned the Hegelian dialectic outwards, making it an instrument with which he could interpret the facts of history and so arrive at an objective science which insists on the translation of theory into action, Kierkegaard, on the other hand, turned the same instruments inwards, for the examination of his own soul or psychology, arriving at a subjective philosophy which involved him in the deepest pessimism and despair of action.
    Sir Herbert Read (1893–1968)