Penang Hokkien - Tones

Tones

In Penang Hokkien, there are five tones in unchecked syllables (high, low, rising, high falling, and low falling), and two Entering tones (high and low) in checked syllables. In most systems of romanisation, this is accounted as seven tones altogether. The tones are:

Penang Hokkien tones, illustrated with the rhymes,
Upper Lower
No. Name IPA Contour POJ No. Name IPA Contour POJ
Level (平) 1 頂平 téng-pε̂ⁿ (44) am 5 下平 ε̄-pε̂ⁿ (24) âm
Rising (上) 2 上聲 chhiơ̄ⁿ-siaⁿ (54) ám
Departing (去) 3 頂去 téng-khì (21) àm 7 下去 ε̄-khì (22) ām
Entering (入) 4 頂入 téng-jıˈp (2) ap 8 下入 ε̄-jıˈp (4) a̍p

The names of the tones no longer bear any relation to the tone contours, e.g. the (upper) Rising (2nd) tone is actually a high falling tone. As in Amoy and Zhangzhou, there is no lower Rising (6th) tone. As in Zhangzhou, the two Departing tones (3rd & 7th) are virtually identical, and may not be distinguished except in their sandhi forms. Most native speakers of Penang Hokkien are therefore only aware of four tones (high, low, rising, high falling).

Read more about this topic:  Penang Hokkien

Famous quotes containing the word tones:

    This was Venice, the flattering and suspect beauty—this city, half fairy tale and half tourist trap, in whose insalubrious air the arts once rankly and voluptuously blossomed, where composers have been inspired to lulling tones of somniferous eroticism.
    Thomas Mann (1875–1955)

    And this mighty master of the organ of language, who knew its every stop and pipe, who could awaken at will the thin silver tones of its slenderest reeds or the solemn cadence of its deepest thunder, who could make it sing like a flute or roar like a cataract, he was born into a country without literature.
    Willa Cather (1873–1947)

    There sighs, lamentations and loud wailings resounded through the starless air, so that at first it made me weep; strange tongues, horrible language, words of pain, tones of anger, voices loud and hoarse, and with these the sound of hands, made a tumult which is whirling through that air forever dark, as sand eddies in a whirlwind.
    Dante Alighieri (1265–1321)