Names
There are a variety of regional names for Palm wine:
| State / Territory / Region | Name used |
|---|---|
| Bangladesh | তাড়ি taṛi, তাড়ু taṛu, tuak |
| Cambodia | Tuk tnout choo |
| Cameroon | mimbo, matango, mbuh |
| People's Republic of China | 棕榈酒 (pronounced- zōng lǘ jiǔ) |
| Democratic Republic of the Congo | malafu ya ngasi (Kikongo), masanga ya mbila (Lingala), vin de palme |
| Gabon | toutou |
| Gambia | singer |
| Ghana | doka, nsafufuo, palm wine, yabra, dεha (pronounced der 'ha) |
| Guam | tuba |
| India | Kallu(കള്ള് - Kerala ), kaLLu-ಕಳ್ಳು(Karnataka), Thati kallu తాటి కల్లు (Andhra Pradesh),(Tamil -கள்ளு-kallu) Tadi (Bihar, Assam), Tãḍi (ତାଡ଼ି) (Orissa), Taadi (Marathi), toddy,tuak, Tari, neera, তাড়ি/তাড়ু taṛi/taṛu (West Bengal) |
| Indonesia | arak, tuak in Indonesia. Especially in Batak region, North Sumatra, where the traditional bar serving tuak called lapo tuak. In South Sulawesi it is called balloʔ, and in North Sulawesi saguer. |
| Kenya | Mnazi |
| Kiribati | Karawe |
| Libya | lāgbi . Used for both the alcoholic and nonalcoholic form. |
| Mali | bandji, sibiji, chimichama |
| Malaysia | kallu (கள்ளு), nira (Malay for fresh juice obtained from the blossom of the coconut, palm or sugar-palm, which can be made into sugar or the said palm wine, which is called tuak in Sarawak), toddy (English), bahar (Kadazan/Dusun), goribon (Rungus) |
| Maldives | Dhoaraa, Rukuraa, Meeraa |
| Myanmar | htan yay |
| Mexico | tuba (garnished with peanuts) |
| Namibia | omulunga, palm-wine |
| Nigeria | palm-wine, palmy, ukọt nsuñ, mmin efik, emu, oguro, tombo liquor, mmanya ngwo, nkwu enu |
| Papua New Guinea | segero, tuak |
| Philippines | tubâ,soom, lambanog (distilled tubâ), bahal (Visaya) |
| South Africa | ubusulu |
| Seychelles | kalou |
| Sierra Leone | poyo |
| Sri Lanka | Raa(Sinhala), kallu(Tamil), panam culloo |
| Timor-Leste | tuaka and tua mutin, brandy is called tua sabu |
| Tuvalu | kaleve (unfermented), kao (fermented), or in English, toddy (unfermented), sour toddy (fermented) |
| Vietnam | rượu dừa; ruou dua ; coconut wine |
| Algeria / Tunisia | lāgmi . Used for both the alcoholic and nonalcoholic form |
a Telugu, Tamil and Malayalam.
b Marathi.
Read more about this topic: Palm Wine
Famous quotes containing the word names:
“In a time of confusion and rapid change like the present, when terms are continually turning inside out and the names of things hardly keep their meaning from day to day, its not possible to write two honest paragraphs without stopping to take crossbearings on every one of the abstractions that were so well ranged in ornate marble niches in the minds of our fathers.”
—John Dos Passos (18961970)
“To you, more than to any others, the privilege is given, to assure that happiness [of saving the Union], and swell that grandeur, and to link your own names therewith forever.”
—Abraham Lincoln (18091865)
“All nationalisms are at heart deeply concerned with names: with the most immaterial and original human invention. Those who dismiss names as a detail have never been displaced; but the peoples on the peripheries are always being displaced. That is why they insist upon their continuitytheir links with their dead and the unborn.”
—John Berger (b. 1926)