Pali Text Society - Fragile Palm Leaves

Fragile Palm Leaves

In 1994 the Pāli Text Society inaugurated the Fragile Palm Leaves project, an attempt to catalogue and preserve Buddhist palm-leaf manuscripts from Southeast Asia. Prior to the introduction of printing presses and Western papermaking technology, texts in Southeast Asia—including the Pali scriptures—were preserved by inscription on specially preserved leaves from palm trees. The leaves were then bound together to create a complete manuscript.

While palm-leaf manuscripts have likely been in use since before the 5th century CE, existing examples date from the 18th century and later, with the largest number having been created during the 19th century. Because of the materials used and the tropical climate, manuscripts from earlier eras are generally not found intact in palm-leaf form, and many manuscripts have been badly damaged. During the colonial era, many palm-leaf manuscripts were disassembled and destroyed, with individual pages of texts being sold as decorative objets d'art to Western collectors.

The Pāli Text Society created the Fragile Palm Leaves project to collect, catalogue, and preserve these artifacts, including scanning them into electronic formats in order to make them available to researchers without threatening their preservation. In 2001 the project was formalised as a nonprofit in Thailand as the Fragile Palm Leaves Foundation.

Read more about this topic:  Pali Text Society

Famous quotes containing the words fragile, palm and/or leaves:

    Time, to make me grieve,
    Part steals, lets part abide;
    And shakes this fragile frame at eve
    With throbbings of noontide.
    Thomas Hardy (1840–1928)

    The oft-repeated Roman story is written in still legible characters in every quarter of the Old World, and but today, perchance, a new coin is dug up whose inscription repeats and confirms their fame. Some “Judæa Capta,” with a woman mourning under a palm tree, with silent argument and demonstration confirms the pages of history.
    Henry David Thoreau (1817–1862)

    He leaves a white
    Unbroken glory, a gathered radiance,
    A width, a shining peace, under the night.
    Rupert Brooke (1887–1915)