Padmakara was founded in 1987, in Dordogne, France and is directed by Tsetul Pema Wangyal Rinpoche and Jigme Khyentse Rinpoche. As a department of SONGTSEN, Padmakara is responsible for the preservation, translation and publication of Tibetan texts. Its principal aim is to preserve and communicate to a Western audience the major texts of classic and contemporary Tibetan literature, particularly works on Buddhist philosophy and practice.
The Padmakara Translation Group, composed of translators and editors of a variety of nationalities, translates in as many languages as possible, all the depth and flavour of texts originating in the four great schools of Tibetan Buddhism.
Famous quotes containing the words translation and/or group:
“Any translation which intends to perform a transmitting function cannot transmit anything but informationhence, something inessential. This is the hallmark of bad translations.”
—Walter Benjamin (18921940)
“Remember that the peer group is important to young adolescents, and theres nothing wrong with that. Parents are often just as important, however. Dont give up on the idea that you can make a difference.”
—The Lions Clubs International and the Quest Nation. The Surprising Years, I, ch.5 (1985)