Old Norse - Relationship To English

Relationship To English

See also: List of English words of Old Norse origin

Old English and Old Norse were closely related languages, and it is therefore not surprising that many words in Old Norse look familiar to English speakers, e.g. armr (arm), fótr (foot), land (land), fullr (full), hanga (to hang), standa (to stand), etc. This is because both English and Old Norse stem from a Proto-Germanic mother language. In addition, a large number of common, everyday Old Norse words mainly of East Norse origin were adopted into the Old English language during the Viking age. A few examples of Old Norse loanwords in modern English are (English/Viking age Old East Norse):

  • Nounsanger (angr), bag (baggi), bait (bæit, bæita, bæiti), band (band), bark (bǫrkʀ, stem bark-), birth (byrðr), dirt (drit), dregs (dræggiaʀ), egg (ægg, related to OE. cognate "æg" which became Middle English "eye"/"eai"), fellow (félagi), gap (gap), husband (húsbóndi), cake (kaka), keel (kiǫlʀ, stem also kial-, kil-), kid (kið), knife (knífʀ), law (lǫg, stem lag-), leg (læggʀ), link (hlænkʀ), loan (lán, related to OE. cognate "læn", cf. lend), race (rǫs, stem rás-), root (rót, related to OE. cognate "wyrt", cf. wort), sale (sala), scrap (skrap), seat (sæti), sister (systir, related to OE. cognate "sweostor"), skill (skial/skil), skin (skinn), skirt (skyrta vs. the native English shirt of the same root), sky (ský), slaughter (slátr), snare (snara), steak (stæik), thrift (þrift), tidings (tíðindi), trust (traust), window (vindauga), wing (væ(i)ngʀ)
  • Verbsare (er, displacing OE "sind") blend (blanda), call (kalla), cast (kasta), clip (klippa), crawl (krafla), cut (possibly from ON kuta), die (døyia), gasp (gæispa), get (geta), give (gifa/gefa, related to OE. cognate "giefan"), glitter (glitra), hit (hitta), lift (lyfta), raise (ræisa), ransack (rannsaka), rid (ryðia), run (rinna, stem rinn-/rann-/runn-, related to OE. cognate "rinnan"), scare (skirra), scrape (skrapa), seem (søma), sprint (sprinta), take (taka), thrive (þrífa(s)), thrust (þrysta), want (vanta)
  • Adjectivesflat (flatr), happy (happ), ill (illr), likely (líklígʀ), loose (lauss), low (lágʀ), meek (miúkʀ), odd (odda), rotten (rotinn/rutinn), scant (skamt), sly (sløgʀ), weak (væikʀ), wrong (vrangʀ)
  • Adverbsthwart/athwart (þvert)
  • Prepositionstill (til), fro (frá)
  • Conjunction – though/tho (þó)
  • Interjectionhail (hæill), wassail (ves hæill)
  • Personal pronounthey (þæiʀ), their (þæiʀa), them (þæim) (for which the Anglo-Saxons said híe, hiera, him)
  • Prenominal adjectivessame (sami)

In a simple sentence like "They are both weak" the extent of the Old Norse loanwords becomes quite clear (Old East Norse with archaic pronunciation: "Þæiʀ eʀu báðiʀ wæikiʀ" while Old English "híe syndon bégen (þá) wáce"). The words "they" and "weak" are both borrowed from Old Norse, and the word "both" might also be a borrowing, though this is disputed. While the number of loanwords adopted from the Norse was not as numerous as that of Norman French or Latin, their depth and every day nature make them a substantial and very important part of every day English speech as they are part of the very core of the modern English vocabulary.

Words like "bull" and "Thursday" are more difficult when it comes to their origins. "Bull" may be from either Old English "bula" or Old Norse "buli" while "Thursday" may be a borrowing, or it could simply be from the Old English "Þunresdæg" which could have been influenced by the Old Norse cognate. The word "are" is from Old English "earun"/"aron", which stems back to Proto-Germanic as well as the Old Norse cognates.

Read more about this topic:  Old Norse

Famous quotes containing the words relationship and/or english:

    Christianity as an organized religion has not always had a harmonious relationship with the family. Unlike Judaism, it kept almost no rituals that took place in private homes. The esteem that monasticism and priestly celibacy enjoyed implied a denigration of marriage and parenthood.
    Beatrice Gottlieb, U.S. historian. The Family in the Western World from the Black Death to the Industrial Age, ch. 12, Oxford University Press (1993)

    The English did not come to America from a mere love of adventure, nor to truck with or convert the savages, nor to hold offices under the crown, as the French to a great extent did, but to live in earnest and with freedom.
    Henry David Thoreau (1817–1862)