Old Kannada - Purvahazhegannada Grammar

Purvahazhegannada Grammar

The grammar of the ancient Kannada language was in general more complex than of modern Kannada. Phonology wise, there was full use of the now obsolete letters ೞ and ಱ (i.e. same as in Tamil and Malayalam). Aspirated letters were not normally used, as there was less an influence from Sanskrit.

Words (nouns and verbs etc.) were permitted to end in consonants, the permitted consonants being: ನ್ ಣ್ ಲ್ ಳ್ ೞ್ ರ್ ಱ್ ಯ್ ಮ್. If words were borrowed from Sanskrit, they were changed to fit the tongue and style of the Kannada language. Most words were Dravidian in origin.

Nouns declined according to how they ended (i.e. which type of vowel or consonant). They were grouped into human and non-human (animate and inanimate). Examples of terminations of declension are: ಮ್, ಅನ್, ಅಳ್, ಅರ್, ಒನ್, ಒರ್, ಗಳ್, ಗೆ, ಅತ್ತಣಿಂ, ಇನ್, ಇಂದೆ, ಅಲ್, ಉಳ್ and ಒಳ್. Most terminations were suffixed to the 'oblique case' of nouns.

The plurals of human and non-human nouns differed; non-human nouns took the suffix ಗಳ್ whilst human nouns took the suffix ಅರ್. These two suffixes had tens and tens of varied forms. Occasionally, with human nouns and nouns normally taking only ಅರ್, double plurals were formed using both the suffixes e.g. ಜನ (person) + ಅರ್ + ಗಳ್ = ಜನರ್ಗಳ್ (people).

There was a large variety of personal pronouns. The first-person plural had a clusivity distinction, i.e. ನಾಂ - We (including person being talked to); ಎಂ - We (excluding person being talked to). There were three degrees of proximity distinction, usually shown by the three vowels: ಇ - proximate space; ಉ - intermediate space; ಅ - distant space.

Numbers and natural adjectives (i.e. true adjectives) were often compounded with nouns, in their ancient, crude forms. Examples of these crude forms are: One - ಒರ್, ಓರ್; Two - ಇರ್, ಈರ್; Big - ಪೇರ್; Cold - ತಣ್. Examples of compounds are: ಓರಾನೆ - One elephant, ಇರ್ಮೆ - Two times/Twice, ಪೇರ್ಮರಂ - large tree, ತಣ್ಣೀರ್ - cold water

As of verbs, there was a large variety of native Kannada verbs. These verbs existed as verbal roots, which could be modified into conjugations, nouns etc. Many verbs existed which are now out of use. e.g. ಈ - To give; ಪೋರ್ - To fight; ಉಳ್ - To be, To possess.

Verbs were conjugated in the past and future. The present tense was a compound tense, and was artificial (i.e., it wasn't in the language originally); it was made using forms of the verb ಆಗು/ಆ (= to become). There was a negative mood (e.g. from ಕೇಳ್ - To listen, ಕೇಳೆನ್ = I do not listen, I have not listened, I won't listen). Note that the negative mood is devoid of time aspect, and could and can be used with a past, present, or future meaning. Apart from the negative mood, all tenses were formed using personal terminations attached to participles of verbs.

Causative verbs were formed using ಚು, ಸು, ಇಚು, ಇಸು, ಪು, (ದು - obsolete, only present in very ancient forms). The first two and last were originally used only in the past tenses, the middle two in the non-past (i.e. present), and the penultimate one in the future. This reflects the Dravidian linguistic trait of causativity combined with time aspect. This trait was eventually lost.

Appellative verbs also existed, which were nouns used as verbs by suffixing personal terminations, e.g. ಅರಸನ್ (king) + ಎನ್ (personal termination for 'I') = ಅರಸನೆನ್ (I am the king)

Nouns were formed from verbal roots using suffixes and these nouns were usually neuter gender and abstract in meaning, e.g. suffixes ಕೆ, ಗೆ, ವು, ವಿ, ಪು, ಪಿ, ಮೆ, ಅಲ್; Root ಕಲ್ (To learn) + ಪಿ (Suffix) = ಕಲ್ಪಿ (Knowledge, learning) Also, negative nouns could be formed from negative verb-bases e.g. ಅಱಿಯ (Negative base of root ಅಱಿ, inferred meaning not-knowing, Literally: Yet-to-know) + ಮೆ (suffix) = ಅಱಿಯಮೆ (Lack of knowledge, Ignorance, Literally: Yet-to-know-ness)

Regarding adjectives, Kannada had and still has a few native words that can be classed as true adjectives. Apart from these, mentioned in 'Numbers and natural adjectives', Kannada used and uses the genitive of nouns and verbal derivatives as adjectives. e.g. ಚಿಕ್ಕದ ಕೂಸು - Small baby (literally: baby of smallness). It may be said that there are not real 'adjectives' in Kannada, as these can be called moreover, nouns of quality.

Read more about this topic:  Old Kannada

Famous quotes containing the word grammar:

    I went to a very militantly Republican grammar school and, under its influence, began to revolt against the Establishment, on the simple rule of thumb, highly satisfying to a ten-year-old, that Irish equals good, English equals bad.
    Bernadette Devlin (b. 1947)