Root Vegetables
Hindi | English | Botanical Name | Assamese | Bengali | Gujarati | Kannada | Malayalam | Marathi | Oriya | Punjabi | Sinhala | Tamil | Telugu | Tulu | Urdu |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
आलू Aaloo | Potato | Solanum tuberosum | আলু Alu |
আলু Alu |
બટાટા/ બટાકા Baṭāṭā/ Baṭākā |
ಆಲೂಗಡ್ಡೆ (Aloogadde) | Urlakizhangu | बटाटा Batata |
Aalu | Aloo | Arthapal | உருளை கிழங்கு (Urulai Kizhangu) | Bangala Dumpa, Urla Gadda, Aalu Gadda |
Batatè | Aaloo/آلو |
अरबी Arabi/ अरुई Arui/ Ghuiyan |
Taro/ Colocasia | Colocasia esculenta | কচু Kosu |
কচু Kochu |
અળવી/ પત્તરવેલીયા Aḷvi/ Pattarveliyā |
ಕೆಸುವಿನ ಗಡ್ಡೆ (Kesuvinagadde) | Chembu | अळकूडी alkudee |
Saru | Arbi | சேப்பங்கிழங்கு (Seppan Kizhangu) | Chaama Gadda | أروي/arvee | ||
गाजर Gaajar | Carrot | Daucus carota sativus | গাজৰ Gazôr |
গাজর Gajor |
ગાજર Gājar |
ಗಜ್ಜರಿ (Gajjari) | Sheema Mullangi/ Carrot | गाजर Gaajar |
Gajara | Gaajar | Carrot | கேரட் (Carrot)/mangal mullangi | Carrot, Carettu gadda/gajara gadda, Gajjara gadda |
گاجر/gaajar | |
गांठ गोभी Gaanth Gobhi | Kohlrabi/ German Turnip | Brassica oleracea Gongylodes Group | ওলকবি Ůlkobi |
ওলকপি Olkopi |
ನವಿಲು ಕೋಸು (Navilu Kosu) | Noolkol/ Nookkal | नवलकोल Naval Kol |
Olkobi | Gath Gobi | Nokool | நூல் கோல்(Noolkol/ Nookkal) | Noolkol | shaljam/شلجم | ||
सूरन Sooran/ जिमीकंद Jimikand/ रतालू Rataloo |
Elephant foot yam | Amorphophallus paeoniifolius | কাঠ আলু Kath Alu |
খাম আলু Kham Alu |
સૂરણ Suraṇ |
ಸುವರ್ಣ ಗಡ್ಡೆ (Suvarna Gadde) | Chena | सुरण Suran |
Desi Aalu / Mati Aalu | Jimikand | சேனை கிழங்கு (Senai Kizhanghu) | Kanda Gadda | Kande | زمين قند/zameen qand | |
मूली Mooli/ मुरई Murai |
Radish | Raphanus sativus | মূলা Mula |
মুলো/মুলা Mulo/ Mula |
મૂળો Muḷo |
ಮೂಲಂಗಿ (Moolangi) | Mullangki | मुळा Mula |
Mula | Mooli | Rabu | முள்ளங்கி Mullangi | Mullangi ముల్లంగి | Mulengi | مولي/mooly |
साबू Sabu | Tapioca/ Cassava | Manihot esculenta | চাগু Sagu |
সাগু Shagu |
ಮರಗೆಣಸು (Maragenasu) | Kappa/ Poola/ Maracheeni/ Cheeni | शेवरकंद Shevarakanda |
Shagu | மரவள்ளி கிழங்கு Maravallikezangu/ Kuchikezangu | Karra Pendalam | ساگودا نه /sagudana | ||||
शकरकंद Shakarkand/ Kanna |
Sweet Potato | Ipomoca batata | মিঠা আলু Mitha Alu |
মিষ্টি আলু/ মিঠা আলু/ রাঙা আলু Mishṭi Alu/ Miṭha Alu/ Ranga Alu |
શક્કરીયા Shakkariyā |
ಗೆಣಸು (Genasu) | Madhurakkizhangu | रताळे Ratale |
Kandamula | Shakkar Kandi | Bathala | சர்க்கரைவள்ளி கிழங்கு Sarkaraivalli Kizhangu | Chilakada Dumpa చిలగడ దుంప, గనుసు గడ్డ | Kereng | شكر قند/shakar qand |
चुकंदर Chukandar | Beetroot | Beta vulgaris | বিট Bit |
বিট Biṭ |
bit | ಬೀಟ್ರೂಟ್ (Beetroot) | बीट beet |
Beetroot | Chukender | பீட் ரூட் (beet root)/senkizhangu | Beet Root, Beetu Gajjara Gadda |
چقندر/chuqandar | |||
शलजम Shalzam/ शलगम Shalgam |
Turnip | Brassica rapa rapa | চালগোম Salgům |
শালগম Shalgom |
ನವಿಲ್ ಕೋಸು (Navil Kosu) | सलगम Salgam |
Shalgam | Shalgam/ salgam/ saljam | நூல் கோல் Knolkol | Tella Dumpa తెల్ల దుంప | شلجم/shaljam | ||||
Hindi | English | Botanical Name | Assamese | Bengali | Gujarati | Kannada | Malayalam | Marathi | Oriya | Punjabi | Sinhala | Tamil | Telugu | Tulu | Urdu |
Read more about this topic: Multilingual List Of Edible Plants Used In Indian Cuisine
Famous quotes containing the words root and/or vegetables:
“Black creeps from root to root,
each leaf
cuts another leaf on the grass,
shadow seeks shadow,
then both leaf
and leaf-shadow are lost.”
—Hilda Doolittle (18861961)
“Without any extraordinary effort of genius, I have discovered that nature was the same three thousand years ago as at present; that men were but men then as well as now; that modes and customs vary often, but that human nature is always the same. And I can no more suppose, that men were better, braver, or wiser, fifteen hundred or three thousand years ago, than I can suppose that the animals or vegetables were better than they are now.”
—Philip Dormer Stanhope, 4th Earl Chesterfield (16941773)