Mind Monkey - Linguistic and Cultural Background

Linguistic and Cultural Background

"Mind-monkey" 心猿 is an exemplary animal metaphor. Some figures of speech are cross-linguistically common, verging upon linguistic universals; many languages use "monkey" or "ape" words to mean "mimic", for instance, Italian scimmiottare "to mock; to mimic" < scimmia "monkey; ape", Japanese sarumane 猿真似 "copycat; superficial imitation", and English monkey see, monkey do or to ape). Other animal metaphors have culture-specific meanings; compare English chickenhearted "cowardly; timid'; easily frightened" and Chinese jixin 雞心 "heart-shaped; cordate".

The four morphological elements of Chinese xinyuanyima or Japanese shin'en'iba are xin or shin 心 "heart; mind", yi or i 意 "thought", yuan or en 猿 "monkey", and ma or ba 馬 "horse"'.

Read more about this topic:  Mind Monkey

Famous quotes containing the words linguistic, cultural and/or background:

    It is merely a linguistic peculiarity, not a logical fact, that we say “that is red” instead of “that reddens,” either in the sense of growing, becoming, red, or in the sense of making something else red.
    John Dewey (1859–1952)

    Hard times accounted in large part for the fact that the exposition was a financial disappointment in its first year, but Sally Rand and her fan dancers accomplished what applied science had failed to do, and the exposition closed in 1934 with a net profit, which was donated to participating cultural institutions, excluding Sally Rand.
    —For the State of Illinois, U.S. public relief program (1935-1943)

    They were more than hostile. In the first place, I was a south Georgian and I was looked upon as a fiscal conservative, and the Atlanta newspapers quite erroneously, because they didn’t know anything about me or my background here in Plains, decided that I was also a racial conservative.
    Jimmy Carter (James Earl Carter, Jr.)