Matthew (name) - Translations in Other Languages

Translations in Other Languages

  • Afrikaans: Mattheus (Mattie)
  • Arabic: متى ‎ (Mattà)
  • Aramaic: ܡܬܝ ‎ (Mattai)
  • Armenian: Մատթէոս (Mathios)
  • Azerbaijani: Matta, Mətta
  • Belarusian: Мацей (Maciej)
  • Bulgarian: Матей (Matej)
  • Catalan: Mateu
  • Croatian: Matej, Matija, Teo, Mate
  • Czech: Matěj, Matyáš, Matouš
  • Danish: Mads, Mathias
  • Dutch: Matthijs, Mathijs, Mattijs, Mattheus, Matthias
  • English: Matthew, Mathew, Matthias, Matt, Matty, Mattie
    • Old English: Mattheus
  • Esperanto: Mateo
  • Estonian: Madis, Mati
  • Finnish: Matias, Matti
  • French: Mathieu, Matthieu; Mathias, Matthias; Mathis, Matthis
  • Georgian: მათე (Mate)
  • German: Matthias, Mathias, Matthäus
  • Greek: Ματθαίος (Matthaios)
    • Koine Greek: Ματθαῖος (Matthaios)
  • Hebrew: מתתיהו ,מתיתיהו ‎ (Matityahu)
  • Hungarian: Máté, Mátyás
  • Icelandic: Matthías, Matti
  • Irish: Maitiú, Maitias
  • Italian: Matteo, Mattia
  • Japanese: マシュー (Mashū)
  • Korean: 매튜 (maetyu), 마태(matae)
  • Latin: Matthæus, Matthias
  • Latvian: Matīss, Matejs
  • Lithuanian: Matas, Motiejus
  • Macedonian: Матеј (Matej)
  • Malayalam: മത്തായി (Maththaayi)
  • Norwegian: Mathias, Mattias; Matheus, Matteus; Mats, Mads; Mattis
  • Polish: Mateusz
  • Portuguese: Matias, Mathias; Mateus, Matheus
  • Romanian: Matei
  • Russian: Матвей (Matvej), Матфей (Matfej)(archaic), Мотя (Motja), Мотка (Motka)
  • Serbian: Матија (Matija), Матеја (Matеja)
  • Slovak: Matúš, Matej
  • Swahili: Matayo
  • Scottish Gaelic: Matha, Mata
  • Spanish: Matias, Matheo, Mateo, Matejo, Teo
  • Swedish: Mats, Mattias, Mathias
  • Slovene: Matej, Matevž, Matjaž
  • Turkish: Matta, Mete
  • Telugu: మట్టయ్య(Mattayya)
  • Ukrainian: Матей (Matej), Матвій (Matvij), Матвіко (Matviko)
  • Venetian: Mateo
  • Welsh: Mathew

Read more about this topic:  Matthew (name)

Famous quotes containing the words translations and/or languages:

    Woe to the world because of stumbling blocks! Occasions for stumbling are bound to come, but woe to the one by whom the stumbling block comes!
    Bible: New Testament, Matthew 18:7.

    Other translations use “temptations.”

    The less sophisticated of my forbears avoided foreigners at all costs, for the very good reason that, in their circles, speaking in tongues was commonly a prelude to snake handling. The more tolerant among us regarded foreign languages as a kind of speech impediment that could be overcome by willpower.
    Barbara Ehrenreich (b. 1941)